Possible Results:
aflojar
Este pegamento se aflojará y se caerá por sí solo. | This glue will loosen and will come off on its own. |
El material de las suturas se aflojará y caerá de varios días. | Resorbable sutures will become loose and fall out after several days. |
Se enojará al principio, pero después aflojará. | He'll be upset at first, but he'll come around. |
Pero Estados Unidos no aflojará y mantendrá sus propios subsidios a la agricultura. | But the U.S. will not yield and will continue subsidizing its agriculture. |
Estoy seguro que no se aflojará ahora | I'm sure it's secure now. |
Esto aflojará el azúcar lo suficiente como para que puedas quitar tu golosina sin dañarla. | This should loosen the sugar enough so that you can pull your candy out without damaging it. |
Esto aflojará cualquier residuo pegado, el cual podría acumularse en las grietas pequeñas de la copa menstrual. | This will loosen any stuck-on debris, which may collect in the small crevices of your menstrual cup. |
En la transición entre SupportFast y SupportSparse, la trama se aflojará debido al espacio mayor de aire. | At the transition between SupportFast and SupportSparse, the raster will sag because of the larger air gap. |
Esto aflojará el cepellón y permitirá que se deslice de la tierra hacia tu mano. | This should loosen the root ball and cause it to slide out of the soil and into your hand. |
Con almohadillas de microfibra activadas con vapor, este auxiliar de limpieza aflojará, levantará y bloqueará la suciedad. | With the microfiber pads, this cleaning aid will loosen, lift and lock in the dirt. |
Esto, más la abundante cosecha del año en curso, aflojará la tensión en el campo. | Coupled with this year's good harvest, this will ease the tense situation in the countryside. |
El aceite aflojará la cera de la piel, así será fácil quitarla sin que te duela. | The oil will loosen the wax from your skin, making it easy to peel it off without pain. |
Esto funciona, pero en caso de avería, el auxiliar aflojará rápido. | It works all right, sir, but that emergency power's not going to hold out long if we run into trouble. |
Incluso si el paciente cambia la silla de ruedas hacia arriba y hacia abajo, no se aflojará ni se caerá. | Even if the patient switches up and down the wheelchair, it will not loosen or fall off. |
Esto, más la abundante cosecha del año en curso, aflojará la tensión en el campo. Undécimo. | Coupled with this year's good harvest, this will ease the tense situation in the countryside. |
Si usted pospone la cosecha, los hongos soltar á n sus esporas, podrían ponerse mohosos y aflojará su fuerza. | When you postpone the harvest, the mushrooms will drop their spores, could grow moldy and will loosen their strength. |
Durante este tiempo, el vapor abrirá los poros y aflojará la suciedad, lo cual hará que la limpieza sea más fácil. | During this time, the steam will help open up your pores and loosen dirt, making it easier to clean. |
Concentrándose en la espalda y el cuello, este masaje aflojará los músculos apretados, aliviará el dolor y aumentará la circulación. | Tension Reliever Concentrating on the back and neck, this massage will loosen tight muscles, soothe soreness and increase circulation. |
El capitán aflojará las velas para permitir que los vientos calmos lleven el barco a Playa Puerto Escondido. | As the Captain loosens the sails and allows the calm winds to direct the boat, you will arrive at Playa Puerto Escondido. |
Si va a casa con adhesivo sobre las suturas (puntos), también se aflojará y se caerá, de forma similar a las Steri-Strips. | If you go home with glue over your sutures (stitches), it will also loosen and peel off, similarly to the Steri-Strips. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.