Possible Results:
afirmaremos
-we will assert
Futurenosotrosconjugation ofafirmar.
afirmáremos
-we will assert
Future subjunctivenosotrosconjugation ofafirmar.

afirmar

Y afirmaremos el del futuro: el Agni Yoga.
And we affirm that of the future—the Agni Yoga.
Ahora Nosotros afirmaremos las cualidades del corazón y daremos prueba de ellas en la vida.
Now We will affirm the qualities of the heart and give proof of them in life.
En Tu Corazón es concebida la vida y Nosotros afirmaremos el rayo de la Soberana.
In Thy Heart life is conceived, and We shall affirm the Ray of the Ruleress.
Así afirmaremos la idea de un auténtico pueblo europeo y construiremos el concepto de ciudadanía supranacional.
In this way we shall affirm the idea of a true European people and construct a concept of supranational citizenship.
Nosotros escogeremos todo lo mejor y afirmaremos que aquel que comprende lo que es mejor se vuelva miembro de la comunidad.
We shall choose all the best and affirm that he who cognizes the best becomes a community member.
No vamos a caer callada y tranquilamente sino que nos afirmaremos en contra de aquellos quienes vienen en nuestra contra y defenderemos nuestras vidas de ellos.
We are not to go down silently but to stand up against those who come up against us and defend our lives against them.
Eso es lo que afirmaremos en Bruselas el 14 de octubre con la marcha mundial de las mujeres que luchan contra las violencias y por un verdadero empleo para todas.
That is what we will be saying in Brussels on 14 October with the World March of Women fighting against violence and for real work for all.
En la sección IV afirmaremos que ha llegado el momento de replantear el supuesto de que esos proyectos deben estar exentos de impuestos y en la sección V expondremos algunas opciones de cambio.
Section IV argues that now is a good time to reconsider the presumption that such projects should be tax exempt, and section V develops some options for change.
Claro que no afirmaremos que no existe la recta, ya que para su trazado hasta el infinito se requiere, incluso a la velocidad de la luz, un tiempo infinito (de forma análoga para el plano y el espacio).
Whether shall we assert, that the straight line does not exist, only because its drawing into infinity, even at light speed, will require infinite time? (The same is true for the plane and space).
Para comenzar, afirmaremos que todo es sagrado o mágico en una sociedad tradicional o arcaica, pero ciertos símbolos vegetales y animales; tienen en estas sociedades una carga que los distingue como energías específicas y diferenciadas de las otras.
To begin, let us observe that everything in a traditional or archaic society is sacred or magical, but that certain vegetable and animal symbols have, in these societies, a burden of meaning that distinguishes them as specific energies, differentiated from others.
No afirmaremos hechos falsos ni realizaremos declaraciones falsas o fraudulentas sobre nuestros productos, o aquellos de un competidor.
We will not misstate facts or deliver false or deceptive statements about our products, or those of a competitor.
FEDERACIÓN DE LA LUZ: Y sin embargo afirmaremos categóricamente que cuando esto tenga lugar habrá mucha celebración sobre su planeta Tierra y en sus cielos terrestres.
Yet we will categorically state that when this takes place there will be much celebration upon your earth planet and in you earthly skies.
Nosotros no remacharemos la lección y no afirmaremos que encaja en todas las particularidades, y seguramente no afirmaremos que Poe tuvo esto en mente cuando escribió su clásica historia.
We won't belabor the point and we won't claim it fits every particular—and we certainly won't claim that Poe had this in mind when he wrote his classic story.
Word of the Day
to boo