Possible Results:
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofafincar.
Presentyoconjugation ofafincar.

afincar

En Venezuela se afincó definitivamente y trabajó como marino y profesor de náutica.
He settled permanently in Venezuela and worked as a sailor and nautical instructor.
Al volver de Persia se afincó en Versalles y se hizo íntimo amigo de Louis XV y Madame Pompadour.
On his return from Persia he settled in Versailles and became an intimate friend of Louis XV and Madame Pompadour.
OTROS ITZAINA's: Juan Itzaina venido de Francia, de las provincias vascas, se afincó en Azul, Provincia de Buenos Aires.
OTHER ITZAINA's: Juan Itzaina, who came from France, from the Basque Provinces, came to Argentina, South America, and lived in Azul, Province of Buenos Aires.
Afincó la empresa en Poppel, porque allí era donde vivía entonces.
He set up his business in Poppel, which was where he was living at the time.
Alfred Wertheimer (1929-2014) nació en Alemania, emigró a Estados Unidos cuando era un muchacho y se afincó en Brooklyn.
Alfred Wertheimer (1929-2014) was born in Germany, emigrated to America and settled in Brooklyn as a young boy.
Su barco quedó varado y decidieron establecerse en Empurias donde pronto se afincó una sociedad fecunda y próspera.
Their boat was beached and they decided to establish themselves in nearby Empurias where a prosperous society soon emerged.
Cuando regresó a Inglaterra alrededor del año 1251, entró en la orden religiosa de los Franciscanos y se afincó en Oxford.
When he returned to England in about 1251, he entered the religious order of the Franciscans and settled at Oxford.
Su familia inmigró a Brasil en 1924, insatisfecha con las condiciones y perspectivas de vida en el Este Europeo, y se afincó en Río de Janeiro.
Unhappy with living conditions and prospects for the future in Eastern Europe, his family immigrated to Brazil in 1924 and settled in Rio de Janeiro.
Vivió con su familia en el paraje San Ignacio entre 1911 y 1914, luego en Quilquihue y finalmente en Junín de los Andes, donde se afincó definitivamente.
He lived with his family at paraje San Ignacio between 1911 and 1914. Then they moved to Quilquihue and finally to Junín de los Andes, where they settled down for good.
Vivió con su familia en el paraje San Ignacio entre 1911 y 1914, luego en Quilquihue y finalmente en Junín de los Andes, donde se afincó definitivamente.
He became established here and set up his business. He lived with his family at paraje San Ignacio between 1911 and 1914. Then they moved to Quilquihue and finally to Junín de los Andes, where they settled down for good.
Nieto fue el primer arquitecto que se afincó en la ciudad en plena competencia con los ingenieros militares que hasta entonces se habían ocupado tanto de los temas urbanísticos como de los estrictamente arquitectónicos.
Nieto was the first architect to settle in Melilla and had to compete fully with the military engineers that had until then taken care of not only urban planning matters but also those strictly concerned with architecture.
Word of the Day
celery