Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofafinar.

afinar

Muchos afinaron su conciencia al gran llamado.
Many attuned their awareness to a great calling.
Se abrieron y afinaron escotillones en la cubierta.
I opened and thinned scuttles on the deck.
¿Cuándo fue la última vez que afinaron el piano?
When did you last tune the piano?
¿Sabe si lo afinaron últimamente?
Would you happen to know if it's been tuned lately?
Te lo afinaron el año pasado.
You had it tuned last year.
Apariencia escaleras clásicas en lugar afinaron y se caracteriza por la presencia de patrones de madera encantador y estuco.
The appearance of the classical stairs is rather refined and is characterized by the presence of exquisite wooden patterns and stucco moldings.
En colaboración con el Consensus Building Institute se afinaron los puntos para fortalecer el mecanismo de sistematización y evaluación del progreso del proyecto.
In collaboration with the Consensus Building Institute, areas where the mechanism to document and evaluate project progress can be strengthened are being revised.
En el curso de 2002 varias entidades del sistema de las Naciones Unidas elaboraron, examinaron o afinaron sus políticas y estrategias encaminadas a lograr la igualdad entre los géneros.
During 2002, several entities of the United Nations system developed, reviewed or refined their policies and strategies aimed at achieving gender equality.
Las funciones de las partes del cronógrafo se afinaron cuando fue necesario y también se probaron, para garantizar que todo estaba funcionando como debía.
Final Corrections The functions of the chronograph parts were adjusted where necessary and also tested to guarantee that everything was working as it should.
Durante el taller, los participantes afinaron las modalidades de la estrategia de investigación GLOCHAMORE para que pudiera ponerse en aplicación en las reservas de biosfera de las montañas y en otras zonas protegidas de montaña.
During the workshop, participants fine-tuned implementation modalities of the GLOCHAMORE research strategy to render it operational in mountain biosphere reserves and other mountain protected areas.
Los numerosos sufrimientos que debió soportar, sobre todo durante sus años juveniles, afinaron su sensibilidad, haciéndola capaz de un amor abnegado, de perdón y de disponibilidad para con los pobres.
She suffered a great deal, above all, in her youth which, however, refined her sensitivity, rendering her capable of an unselfish love, pardon and availability for the poor.
Junto con la guerra civil siria, todos trataron de obtener una parte del pastel, especialmente en el primer proceso en el que la eficacia de DAESH aumentó, las posiciones se afinaron.
Together with the Syrian civil war, everyone tried to get a share of the pie, especially in the first process in which the effectiveness of DAESH increased, the positions are sharpened.
Por otra parte, en el curso de la reunión se efectuó asimismo un examen del Reglamento y se afinaron y aclararon algunas de sus disposiciones para reflejar mejor la práctica de la Comisión.
Further, the Rules of Procedure were also reviewed during the session and some provisions refined and clarified, in order to reflect better the practice of the Commission.
En segundo lugar, afinaron la redacción de los desafíos futuros de la sesión de la tarde, durante la cual los miembros de cada Grupo Temático presentaron sus redacciones a todos en el Aula Magna.
Second, they refined their statements of challenges in preparation for the afternoon session, during which time members of each Thematic Group presented their revised statements to the entire Assembly in the Aula Magna.
En abril de 2000 se revisaron el Reglamento y la Reglamentación Detallada para la planificación de los programas, y se afinaron las definiciones de los objetivos y los logros previstos en las reglas 104.7 y 105.4 de la Reglamentación Detallada.
In April 2000, the Regulations and Rules Governing Programme Planning were revised and rules 104.7 and 105.4 refined the definitions of objectives and expected accomplishments.
Desarrollar un juego de realidad virtual para un sistema con gráficos integrados puede ser un desafío, pero los desarrolladores del éxito de realidad virtual Space Pirate Trainer* ajustaron, afinaron, optimizaron y resolvieron problemas térmicos para llevar su trabajo al mercado.
Developing a virtual reality game for a system with integrated graphics can be a challenge, but the developers of the VR hit Space Pirate Trainer* adjusted, tuned, optimized, and fought thermal issues to get their work to market.
Lo afinaron el mes pasado.
But that's impossible. It was just tuned last month.
Muchos de los organizadores afinaron sus habilidades a través de la iniciativa de City Heights.
Many of the City Heights organizers cut their teeth on the National City effort.
En el taller interregional se afinaron las conclusiones y recomendaciones, que se integraron con las recomendaciones de los talleres regionales.
At the interregional workshop, the conclusions and recommendations were further elaborated and integrated with the recommendations of the regional workshops.
Todo está listo para la etapa II, ya que en la reunión se afinaron los hitos de WEMA y se elaboraron los planes de trabajo de WEMA II 2013.
The stage is now set for Phase II after the meeting streamlined WEMA II milestones and developed the WEMA II 2013 work plans.
Word of the Day
eyepatch