aficionarse

A propósito, no aconsejamos aficionarse tales libros.
By the way, we do not advise to be fond of such books.
Pero aficionarse tal confitura no debe también, especialmente durante la enfermedad.
But it is not necessary to be fond of such jam too, especially during an illness.
No, pero estaba empezando a aficionarse por el yoga.
No, but, you know, he was actually starting to get into yoga at the end there.
Quién, ayer, abandonó los propios hijos, puede hoy aficionarse a los hijos ajenos.
Who, yesterday, abandoned his own children, can today become attached to the children of others.
Pueden también aficionarse el diseño de la ropa, el ballet, el arte aplicada.
They can take a great interest also in design of clothes, ballet, an applied art.
Pero no vale la pena aficionarse, prácticamente todo que es necesario son tres dátiles, no más.
But you should not be fond, practically everything that is necessary are three dates, no more.
A propósito, comprando los juguetes del árbol de Noel, no vale la pena fuerte aficionarse.
By the way, buying Christmas tree decorations, you should not be fond strongly.
No vale la pena aficionarse los detalles menudos: habitualmente son superfluos y empeoran solamente la composición.
You should not be fond of fine details: usually they are superfluous and only worsen composition.
Este cambio de dibujo en cada número no ha permitido al público español aficionarse al personaje.
This change of design in every issue hadn't allow to Spanish public to become fond of characters.
Los niños que aprenden a aficionarse a la fruta en la escuela continuarán comiendo fruta cuando sean adultos.
Children who learn to like fruit at school will carry on eating fruit into adulthood.
Con todo por algunos productos, el mijo limpio, el maíz, la miel y yachnye las yemas son mejor no aficionarse a tales como.
Nevertheless some products, such as millet, corn, honey and yachny yolks is better not to be fond.
Autodidacta, comenzó a aficionarse por la fotografía con tan solo 16 años, captando hermosos paisajes en sus salidas a la montaña.
Self-taught, he began his journey in photography with just 16 years old, capturing beautiful landscapes when he went hiking.
Hace algunos meses la teleestrella empezaba a aficionarse también el yoga, habiendo persuadido al esposo-futbolista también ocupar de esto.
Several months ago the telestar began to be fond also of yoga, having persuaded the spouse football player to be engaged in it also.
Como y en que más vale poner las flores? No debe aficionarse ante todo los ramos grandes de los colores de jardín.
First of all it is not necessary to take a great interest in the big bouquets from garden flowers.
Con su dinámica intervención en los medios masivos de comunicación comienzan a asistir y aficionarse al mismo miles de puertorriqueños de todas las clases sociales.
With its dynamic involvement in the mass media begin attending the same fond and thousands of Puerto Ricans of all classes.
En coordinación con el médico es posible un poco ayudar él por los medios públicos y en esta etapa, pero no vale la pena aficionarse.
In coordination with the doctor it is possible to help a little itself folk remedies and at this stage, but you should not be fond.
Pero no vale la pena aficionarse, puesto que el desarrollo impetuoso de la carrera (es más rápido, que a los colegas) puede no traer el resultado esperado.
But you should not be fond as prompt development of career (quicker, than at colleagues) can not bring the expected result.
En cada juego el jugador puede aficionarse a los personajes diferentes femeninos, pero su objetivo — realizar con éxito la línea de amor con un de ellos.
In each game the player can be fond of different female characters, but his purpose—successfully to realize the love line with one of them.
Pero no vale la pena aficionarse: si coméis más de unos-dos frutos no maduros por día, todas las propiedades útiles del mango se reducirán a la nada.
But you should not be fond: if you eat more than one-two unripe fruits in day, all useful properties of mango will come to naught.
El modo del blanqueamiento de los dientes exactamente mismo, como dos arriba indicado, la diferencia solo en lo que a este método no vale la pena aficionarse.
A way of bleaching of teeth just the same, as two above-stated, a difference only that you should not be fond of this method.
Word of the Day
bat