Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofafectar.

afectar

Sí, hoy he dejado que las cosas me afectasen.
Yeah, I let the little things get to me today.
Se preguntó si envidiaba o apenaba la habilidad de su Khan para que no le afectasen esas cosas.
He wondered if he envied or pitied his Khan's ability to remain unaffected by such matters.
Mi principal objetivo era ser capaz de hablar de cosas del pasado sin sentimentalismos y sin dejar que me afectasen.
My main goal was to be able to talk about things from the past without getting emotional and let it affect me.
Desafortunadamente, parece como si estos recortes solo afectasen al contribuyente europeo, pues darán lugar a una reducción de los servicios.
Unfortunately, it seems as if these cuts will only affect the European taxpayer as they will result in reductions in services.
Simplifica enormemente la limpieza del refrigerador, reduciendo el riesgo de contaminación y el riesgo de caras campañas de retirada de productos que afectasen a la reputación.
This greatly simplifies cleaning of the cooler, decreasing the contamination risk and the risk of costly and image-impairing recall campaigns.
La investigación, sin embargo, no pudo demostrar suficientes diferencias entre productos «estándar» y «no estándar», como alegaba el productor exportador, que afectasen a su comparabilidad.
The investigation, however, could not demonstrate sufficient differences between ‘standard’ and ‘non-standard’ products, as claimed by the exporting producer, that would affect their comparability.
Durante estos años, los Trabajadores de la Luz tuvieron que trabajar duro para tomar la delantera para que los demás no los afectasen.
During these years, the Lightworkers had to work hard to gain the upper hand for themselves, so they would not be affected by the other.
Simplifica enormemente la limpieza del refrigerador, reduciendo el riesgo de contaminación y el riesgo de caras campañas de retirada de productos que afectasen a la reputación.
This greatly simplifies cleaning of the cooler and substantially reduces product deposits, decreasing the contamination risk and the risk of costly and image-impairing recall campaigns.
Si hubiere cambios que afectasen a las condiciones de una aprobación específica, el operador proporcionará la documentación pertinente a la autoridad competente y obtendrá una aprobación previa para la operación.
When the conditions of a specific approval are affected by changes, the operator shall provide the relevant documentation to the competent authority and obtain prior approval for the operation.
Y aunque las respuestas a todas estas preguntas no llegaron durante los días de experiencia, continuaron buscando su significado y permitieron que afectasen las decisiones que tomaron en el futuro.
While the answers did not come during the exposure program, they sought their meaning and allowed these to affect the choices that they were to make in the future.
No había razón científica alguna para que los tipos de diferencias que distinguían a una manzana, una nectarina, una nuez o una cereza de otra afectasen a la eficacia del tratamiento de cuarentena.
There was no scientific reason why the types of differences that distinguished one apple, nectarine, walnut or cherry from another would be relevant to the effectiveness of the quarantine treatment.
Deberá solicitarle al cliente cuando se ponga en contacto con usted que finalice la suspensión si hubiera cambios en las circunstancias que afectasen su elegibilidad: salario, horas, ayuda para familiares o de familiares, etc. 4.
You must ask a customer when she/he contacts you to end the suspension if circumstances have changed that would affect her eligibility - pay, hours, support for or from family members etc. 4.
Se expresó la preocupación de que la expiración del Tratado sobre la limitación de los sistemas de proyectiles antibalísticos y el desarrollo de sistemas de defensa contra misiles afectasen negativamente la estabilidad estratégica y tuviesen consecuencias negativas sobre el desarme y la no proliferación nucleares.
The termination of the Anti-Ballistic Missile Treaty and the development of missile defence systems drew concern as adversely affecting strategic stability and having negative consequences on nuclear disarmament and non-proliferation.
En caso de que surgieran problemas que afectasen a la red, es imprescindible informar al administrador lo antes posible.
In case problems concerning the network arise, it's mandatory to inform the administrator as soon as possible.
Además, el UNICEF incitó a los niños y jóvenes indígenas a participar en la formulación y ejecución de los programas que les afectasen.
Additionally, UNICEF encouraged indigenous children and young people to participate in the formulation and implementation of programmes affecting them.
Los Estados Unidos mantenían que los expertos habían confirmado que no se disponía de pruebas científicas de que las diferencias varietales afectasen a la eficacia.
The United States maintained that the experts had confirmed that there was no scientific evidence that varietal differences affected efficacy.
El orador ha comunicado a los gobiernos de todos los países visitados que estaba dispuesto a ayudarlos a aplicar las recomendaciones que les afectasen.
He had informed the Governments of all the countries visited that he was ready to help them implement his recommendations.
También se señaló la necesidad de fortalecer su papel en los procesos de adopción de decisiones que afectasen a sus comunidades, culturas y entornos.
The need to strengthen the role of women in mountain regions in decision-making processes that affect their communities, cultures and environments was also noted.
Me pareció especialmente injusto que los ahorros del Consejo afectasen a los presupuestos del Defensor del Pueblo y del Supervisor de la Protección de los Datos.
I think it was especially unfair that the Council’s savings hit the budgets for the Ombudsman and the Data Protection Supervisor.
Además, sugirió que se identificaran las responsabilidades de los gobiernos en relación con una mayor participación del Banco Mundial en los proyectos que afectasen a los pueblos indígenas.
Furthermore, he suggested that Government's responsibilities be identified in relation to increased World Bank involvement in projects that affected indigenous peoples.
Word of the Day
to drizzle