adulterios
-adulteries
Plural of adulterio

adulterio

Popularity
500+ learners.
Aquí hay una lista de tus adulterios.
Here's a list of your adulteries.
No es mi trabajo investigar adulterios.
It's not my job to investigate adultery.
Vivimos con tantos adulterios en nuestras.
We live with so much adultery in our lives.
Las personas quieren ser consentidas en sus pecados, confortados en sus adulterios y fornicaciones.
People want to be coddled in their sins, comforted in their adulteries and fornications.
Declaraciones de perdón por asesinatos, injurias, adulterios y deudas en El Puerto de Santa María (1484).
Declarations of forgiveness for murders, slanderous allegations, adulteries and debts in El Puerto de Santa María (1484).
¿Por qué? Vivimos con tantos adulterios en nuestras.
We live with so much adultery in our lives.
Porque del corazón salen los malos pensamientos, muertes, adulterios, fornicaciones, hurtos, falsos testimonios, blasfemias.
For from the heart go out evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false testimonies, blasphemies.
Porque del corazón salen los malos pensamientos, muertes, adulterios, fornicaciones, hurtos, falsos testimonios, blasfemias.
For from the heart come forth evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false testimonies, blasphemies.
No puede uno presentarse con los harapos de la vida antigua: adulterios, deshonestidad, deslealtad, corrupción moral.
One cannot present oneself with the rags of old life: adultery, dishonesty, disloyalty and moral debauchery.
Porque del corazón salen las intenciones malas, asesinatos, adulterios, fornicaciones, robos, falsos testimonios, injurias.
For from the heart come forth evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false testimonies, blasphemies.
Mt 15:19 - Porque del corazón salen los malos pensamientos, muertes, adulterios, fornicaciones, hurtos, falsos testimonios, blasfemias.
Mt 15:19 - For from the heart go out evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false testimonies, blasphemies.
¡A mí, pobre víctima de tus caprichos, tus impertinencias y tus adulterios!
Me, the pitiful victim of your whims, your insolence, and your adulteries?
Estos son vírgenes por el hecho de que ellos se mantuvieron limpios del sistema mundial religioso–Jezabelítico y de los adulterios espirituales.
They are virgins in the fact they were undefiled by the world's religious Jezebel system and spiritual adulteries.
Hay todo tipo de pecado dentro del corazón del hombre: los malos pensamientos, adulterios, fornicaciones, homicidios, robos, codicia, y necedades.
There are all kinds of sins inside the heart of a man: evil thoughts, adulteries, fornications, murders, thefts, covetousness, and foolishness.
Porque del corazón salen los malos pensamientos, los homicidios, los adulterios, las inmoralidades sexuales, los robos, los falsos testimonios y las blasfemias.
For out of the heart proceed evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies.
Desafortunadamente, la historia humana comenzó a desarrollarse desde este modelo y multiplicó un mundo lleno de desconfianza, adulterios, fornicación, conflictos y asesinatos.
Unfortunately, human history began to develop from this model and multiplied into a world full of distrust, adultery, fornication, conflicts and murders.
Homicidios, adulterios, fornicaciones, maldades, engaños, lujurias, envidias, calumnias, orgullo e insensatez salen de él incesantemente y por turnos.
Murders, adulteries, fornications, wickedness, deceit, lasciviousness, an evil eye, blasphemy, pride, and foolishness come out of him incessantly and in turn.
Es una divertida historia de adulterios, en la que un taxista, Sayed, tiene una aventura con su vecina Batta, la mujer del barbero.
It is an amusing story of adultery fraught, where a taxi driver, Sayed, has an affair with his neighbour Batta, the barber's wife.
Adaptada desde una exitosa obra de teatro. SE INFIEL Y NO MIRES CON QUIEN es un comedia bufona clásica sobre los adulterios y la confusión de identidades.
Adapted from a successful theatre play, SE INFIEL Y NO MIRES CON QUIEN is a classic slapstick comedy of adulterous affairs and mistaken identities.
Otros libros no bíblicos explican que hay áreas para pedófilos, adulterios, homosexuales, los inmorales, los que blasfeman, etcétera, pero no es necesario citarlos.
Other non biblical books explain that there are areas for paedophiles, adulterers, homosexuals, the immoral, blasphemers, etc., but we do not need to quote them.
Word of the Day
tailor