adscripción

La adscripción de un asesor internacional al Ministerio ha finalizado.
The assignment of an international adviser to the Ministry has been completed.
Por ejemplo, la adscripción de la raza pígmida plantea muchas dudas.
For instance, the adscription of the Pygmid race raises many doubts.
Las citas pueden hacerse directamente o por adscripción.
Appointments may be made directly or by secondment.
Y, como resultado, un marido adscripción temporal perciben mucho más indolora.
And, as a result, a temporary detachment husband perceive much more painless.
Los miembros de esos grupos lo son por adscripción (es decir, por nacimiento).
Membership of such groups is by ascription (i.e. by birth).
Un sello es una huella, marca, adscripción.
A seal is an imprint, mark, ascription.
Figura 6 Perspectiva de análisis instrumental según adscripción geográfica de autores.
Figure 6 Instrumental analysis perspective according to the autors' geographic origin.
En primer lugar nos encontramos con el fenómeno de la no adscripción religiosa.
First, we find the phenomenon of no religious affiliation.
Incluye el costo de adscripción (parcial) del presidente o los copresidentes y las actividades de divulgación.
Includes cost of (partial) secondment of chair or co-chairs and outreach.
Reglamentariamente se determinará su composición, competencias, régimen de funcionamiento y adscripción administrativa.
The composition, competences, operating system and administrative assignment thereof shall be determined by regulation.
Los criterios de adscripción se determinarán en el reglamento interno de cada grupo político.
The criteria for membership shall be laid down in the internal rules of each political group.
Nombre de los autores y adscripción.
Authors' names and institutional affiliation.
En el capítulo primero del decreto se establece la adscripción, población asegurada, afiliación y acceso.
Chapter 1 of the decree covers participation in the scheme, population insured, affiliation and access.
Esto no quiere decir que podamos ver en Posada una adscripción inequívoca a los principios revolucionarios.
This does not mean that we can consider Posada a devoted adherent of revolutionary principles.
En los datos se incluye el personal cedido a la Escuela Superior en calidad de adscripción o préstamo.
Data include staff on loan or secondment to the College.
Se ha tenido menos en cuenta, por el contrario, la tristeza y su adscripción productiva.
Less attention, though, has been given to her pain and its productive inscription.
Desde las posiciones contestatarias esas películas fueron despreciadas por su adscripción a los valores dominantes.
The rebellious groups despised these films due to their allegiance to the dominant values.
El Tribunal de la Función Pública decidirá la adscripción de los Jueces a las Salas.
The Tribunal shall decide which Judges shall be attached to the Chambers.
Dimensiones identificativas de las tesis: título, universidad de adscripción, género de los autores y año de defensa.
Identifying dimensions of the theses: title, university affiliation, gender of authors and year of defence.
El proceso de regionalización debería ofrecer oportunidades para la adopción de medidas concretas, como la adscripción de personal.
The regionalization process should provide opportunities for concrete measures, such as the secondment of staff.
Word of the Day
celery