Possible Results:
adopta
El CESCR recomendó que Zambia adoptase medidas para mejorar su situación. | CESCR recommended that Zambia take measures to improve their situation. |
El conjunto de países del Mercosur probablemente adoptase estas estrategias. | The bloc of Mercosur countries are likely to adopt this strategy. |
Louis también sugirió que el bufete adoptase a un tejón como mascota. | Louis also suggested the firm adopt a badger as a mascot. |
El Relator Especial solicitó al Gobierno que adoptase las medidas de protección apropiadas. | The Special Rapporteur requested the Government to take appropriate protection measures. |
Una respuesta más amplia exigiría que el Consejo adoptase algunas decisiones clave. | A fuller answer would require the Council to take some key decisions. |
Si se adoptase, la medida constituiría, pues, una violación del Acuerdo de 1958. | If adopted, the measure would therefore constitute an infringement of the 1958 Agreement. |
Se había presentado una propuesta en ese sentido a la Subcomisión para que la adoptase. | A proposal in that regard had been presented to the Sub-Commission for adoption. |
Dicho estudio se aplazó para esperar a que se adoptase la legislación. | The checking was postponed in order to wait for the legislation to be adopted. |
Pidió al Grupo que adoptase una actitud estratégica para evitar la duplicación del trabajo. | He asked the group to be strategic so as to avoid duplication of work. |
Se alentó a la Secretaría a que adoptase medidas efectivas para afrontar cada una de estas cuestiones. | The Secretariat was encouraged to take effective action to address each of those issues. |
La Secretaría necesitaría un plazo para aplicar cualquier decisión que adoptase la Asamblea. | Some lead time would be required for the Secretariat to implement any decision by the Assembly. |
Pidió al Comité que adoptase las medidas necesarias para proteger los derechos de los Estados Miembros. | He asked the Committee to take the necessary measures to protect the rights of Member States. |
Agradecería el asesoramiento de la OMS antes de que se adoptase una decisión tan importante. | She sought advice from WHO before such a major decision could be taken. |
El punto temporal decisivo es la fecha en que se adoptase la decisión de invertir. | The decisive point of time is the date when the decision for investment was taken. |
Y su táctica, si alguna vez se la adoptase, conduciría a Occidente a su perdición. | And, if accepted here, your tactics would lead the entire West to perdition. |
El texto aprobado del Marco de seguridad (A/AC.105/C.1/L.292/Rev.4) se recomendó a la Subcomisión para que lo adoptase. | The approved text of the Safety Framework (A/AC.105/C.1/L.292/Rev.4) was recommended to the Subcommittee for adoption. |
Dijo que hasta que el país anfitrión no adoptase medidas para impedir esos incidentes, seguirían ocurriendo. | He said that until the host country adopted measures to prevent such incidents, they would continue to occur. |
Los dos ejércitos de espíritus hicieron que toda la ciudad adoptase un sobrecogedor resplandor azul y verde. | The two spirit armies cast the entire city in an eerie glow of blue and green. |
Si se adoptase a varios menores todas las adopciones serán del mismo tipo. | In the event of such a multiple adoption, all the adoptions must be of the same type. |
El Departamento de Estado deseaba que Naciones Unidas demostrara su absoluta ineficacia en cualesquiera medidas que adoptase. | The Department of State desired that the United Nations prove utterly ineffective in whatever measures it undertook. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.