Possible Results:
| El Comité recomendó que Argelia adoptara medidas a ese respecto. | The Committee recommended that Algeria adopt measures in this regard. | 
| Recomendó que Botswana adoptara inmediatamente medidas a ese respecto. | It recommended that Botswana take immediate action in this regard. | 
| Las autoridades danesas solicitaron al fabricante que adoptara medidas correctoras. | The Danish authorities asked the manufacturer to take corrective measures. | 
| Estoy orgulloso de que esta decisión se adoptara por unanimidad. | I am proud that this decision was taken unanimously. | 
| Me agradarÃa mucho que la Comisión Europea adoptara esa iniciativa. | I would like the European Commission to take this initiative. | 
| Varios miembros propusieron que el texto se adoptara en la forma propuesta. | Several members suggested that the text be adopted as proposed. | 
| También ayudó a conseguir que el PSOL adoptara posiciones más avanzadas. | It also helped to get PSOL to adopt more advanced positions. | 
| SerÃa más simple si se adoptara una polÃtica de publicación continua. | It would be simpler if a continuous publication policy was adopted. | 
| Recomendó a Benin que adoptara una polÃtica global de salud. | It recommended that Benin establish a global health policy. | 
| Por eso querÃa que Tieta adoptara a uno de mis hijos. | That's why I wanted Tieta to adopt one of my children. | 
| Algunos Estados propusieron que se adoptara un régimen jurÃdico para los objetos aeroespaciales. | Some States proposed to adopt a legal regime for aerospace objects. | 
| La Comisión pidió al Gobierno que adoptara medidas para modificar esas disposiciones. | The Committee requested the Government to take measures to amend these provisions. | 
| ¿Qué sucederÃa si el Gobierno de Birmania no adoptara las medidas adecuadas? | What if the Burmese Government does not take appropriate steps? | 
| Allà podrÃa estar a salvo hasta que alguien me adoptara. | I could be save there until somebody would adopt me. | 
| ¿Cuán bueno podrÃa ser cualquier nuevo nombre que adoptara? | What good was any new name she might adopt? | 
| No podrÃamos aceptar esta enmienda si se adoptara en el pleno. | We could not accept this amendment if it were to be adopted in plenary. | 
| COPAZ adoptara sus decisiones por mayorÃa. | COPAZ shall adopt its decisions by majority. | 
| En realidad, querÃa que él me adoptara. | Actually, I wanted him to adopt me. | 
| Me gustarÃa que la Comisión adoptara la misma posición que Finlandia. | I would like to see the Commission adopt the same position as Finland. | 
| Pedimos a Grecia que adoptara algunas medidas. | We asked Greece to take some measures. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
