Los sistemas jurídicos adoptan diferentes enfoques para el principio Kompetenz-Kompetenz. | Legal systems adopt different approaches to the Kompetenz-Kompetenz principle. |
Cuando nuestros hijos son pequeños, ellos adoptan nuestros valores espirituales. | When our children are small, they emulate our spiritual values. |
Las celdas pegadas adoptan el formato de la nueva ubicación. | The pasted cells adopt the formatting of the new location. |
Los cargadores mencionados adoptan malla de acero inoxidable como estándar. | The above mentioned loaders adopt stainless steel mesh as standard. |
Nuestros ejecutivos adoptan el espíritu emprendedor de Colliers International. | Our executives embrace the enterprising spirit of Colliers International. |
Entonces adoptan mensajeros sociales como cobertura para cazarlos en línea. | So they adopt social messengers as cover to hunt them online. |
Las fibras musculares adoptan la forma óptima de la función. | Muscle fibers adopt the optimal form of the function. |
¿Qué medidas se adoptan para evitar la explotación de los niños? | What measures have been taken to avoid the exploitation of children? |
Grupo de minerales que adoptan la forma de fibras diminutas. | A group of minerals that take the form of tiny fibers. |
¿Qué medidas se adoptan o estudian para corregir esta situación? | What measures are being taken or contemplated to remedy this situation? |
Como mascota adoptan una máquina de hacer limonada del instituto. | As a pet adopt a lemonade maker of the institute. |
Estos cursos adoptan la forma de conferencias y de tareas prácticas. | These courses take the form of lectures and practical assignments. |
¿Qué medidas concretas se adoptan para disminuir el trabajo infantil? | What specific measures have been taken to reduce child labour? |
Algunos agricultores no adoptan el mantillo pero continúan desherbando. | Some farmers do not adopt mulch but continue weeding. |
Las piezas neumáticas adoptan productos con la marca de AIRTAC. | Pneumatic parts adopt products with brand of AIRTAC. |
¿Qué medidas se estudian o adoptan para corregir esta situación? | What measures are contemplated or currently taken to remedy this situation? |
Otros cenobios adoptan hoy en Francia esta forma de oración. | Other monasteries in France today are adopting this form of prayer. |
Además, se adoptan medidas eficaces para reducir la mortalidad infantil. | In addition, effective measures are being taken to reduce child mortality. |
Algunos Estados adoptan la política de patrocinarlos y darles refugio. | Some States follow a policy of sponsoring and sheltering them. |
Y por lo que los patrones de acción autoconsciente adoptan diversas formas. | And so the patterns of self-conscious action take various forms. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.