admitir
En concreto, mandó: * que no se admitiesen niños ilegítimos, aunque hubieran sido legitimados posteriormente por matrimonio de los padres. | Concretely, it decreed: * that illegitimate children should not be admitted, even if they should have later been legitimated by their parents' wedding. |
Si los Estados Unidos admitiesen en franquicia arancelaria las importaciones procedentes de los PMA, perderían 673 millones de dólares de ingresos arancelarios sobre un total de 19.700 millones de dólares. | If US granted duty-free treatment to imports from LDCs, the US tariff revenue loss would be $673 million out of a total US tariff revenue of $19,700 million. |
En segundo lugar, en lo que respecta a los derechos de voto, nuestra intención era que las filiales se admitiesen a cotización como parte de sus empresas matrices y como entidades independientes, y también lo conseguimos. | Secondly, where voting rights were concerned, our intention was that subsidiaries would be listed both as part of their parent companies and as independent entities, and we managed that too. |
Los obreros y los soldados afiliados a los partidos menshevique y socialrevolucionario rompían sus carnets y salían con maldiciones de estos partidos, pidiendo a los bolsheviques que les admitiesen en sus filas. | Workers and soldiers belonging to the Menshevik and Socialist-Revolutionary parties were tearing up their membership cards in anger and disgust and applying for admission to the Bolshevik Party. |
Por lo que se refiere al segundo importador muestreado, reiteró también su solicitud de que se admitiesen los datos de rentabilidad revisados sobre la base de los beneficios notificados en un formulario supuestamente presentado a las autoridades de los EE.UU. | As regards the second sampled importer, it also reiterated its request that revised profitability data based on the profit reported in a form allegedly submitted to the US authorities should be accepted. |
Por supuesto, era difícil que alguno de los chicos Unicornio admitiesen haber sido pegados por un niño, y si la sangre Hida de este niño era pura, el hinchazón casi sería inapreciable en unas pocas horas. | Of course, it was unlikely either of the Unicorn boys would own up to being beaten on by a child, and if this boy's Hida genes were true the swelling would be almost unnoticeable in a few hours. |
Martof quería que se admitiesen también dentro del partido aquellos que trabajaban bajo las órdenes de esta organización. | Martov wanted to consider as members also those who worked under the direction of the underground organization. |
Pero no hubo titubeos: se impuso desde el comienzo la persuasión universal y compacta que en tal materia no se admitiesen ambigüedades o compromisos. | But there was no hesitation: right from the beginning, the universal and consistent persuasion was asserted that no ambiguities or compromises were admissible in this area. |
Como se ha indicado anteriormente, tras la comunicación definitiva, cuatro importadores muestreados cuestionaron sus respectivos análisis de rentabilidad y reiteraron su solicitud de que se admitiesen los datos revisados presentados tras la inspección in situ. | As stated above, following the definitive disclosure, four sampled importers questioned their individual profitability analysis and reiterated that revised data as submitted after the on spot verification should be accepted. |
El Proyecto GNU respondió de dos maneras: solicitando a los proyectos individuales de software libre que admitiesen tanto los widgets del kit libre de herramientas de X como Motif, y solicitando el desarrollo de un reemplazo libre para Motif. | The GNU Project responded in two ways: by asking individual free software projects to support the free X Toolkit widgets as well as Motif, and by asking for someone to write a free replacement for Motif. |
El Proyecto GNU respondió de dos maneras: solicitando a los proyectos individuales de software libre que admitiesen tanto los widgets del kit libre de herramientas de X como Motif, y solicitando el desarrollo de un reemplazo libre para Motif. La tarea tomó muchos años. | The GNU Project responded in two ways: by asking individual free software projects to support the free X Toolkit widgets as well as Motif, and by asking for someone to write a free replacement for Motif. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.