Possible Results:
admitir
Isabel no parece ser alguien que admitiese una derrota. | Elizabeth doesn't seem to be someone who would admit defeat. |
Bueno, no nos haría tanto daño si lo admitiese. | Well, it wouldn't hurt us as much if he'd just admit it. |
No esperaba que lo admitiese tan fácilmente. | I wasn't expecting he would admit it so easily. |
Tenía miedo de que admitiese que era suya. | I was scared she'd admit it was hers. |
Necesitaba que admitiese lo que hizo. | I needed him to admit what he did. |
Si públicamente admitiese la verdad, entonces perdería su puesto en la universidad. | If you were to publicly admit the truth, then you'd lose your position at the university. |
Quería que él lo admitiese. | I wanted to make him admit it. |
Estaría mintiendo si no lo admitiese, pero no quiero estar con él. | I would be lying if I didn't admit that, but I don't want to be with him. |
La gente tendría mucho más respeto por este Gobierno si éste simplemente admitiese que se equivocó. | People would have a lot more respect for this government if it could just bring itself to admit that it got things wrong. |
¿Qué pasaría si pudiera implementar una tecnología de red que admitiese este cambio sin necesidad de desechar y sustituir su antigua infraestructura? | What if you could implement network technology that supports change without ripping out and replacing your legacy infrastructure? |
Pero en cuanto se dio cuenta de que podría muy bien perder a su hijo, conseguir que admitiese lo que usted hizo fue sencillo. | But as soon as she realized that she might very well lose her son, getting her to admit what you've done was simple. |
Pero en cuanto se dio cuenta... de que perfectamente podría perder a su hijo, conseguir que admitiese lo que usted hizo fue sencillo. | But as soon as she realized that she might very well lose her son, getting her to admit what you've done was simple. |
Entré en su casa, y sí, nos peleamos, pero era la única forma en que podía conseguir que Marcus admitiese que mintió en el estrado. | I broke in, and, yes, it got physical, but that was the only way I could get Marcus to admit that he lied on the stand. |
Muchos estaban dispuestos a prestar atención a este consejo, a arrepentirse de su desafecto, y a pedir que se les admitiese en el favor del Padre y del Hijo. | Many were disposed to heed this counsel, to repent of their disaffection, and seek to be again received into favor with the Father and His Son. |
El fiscal del distrito de Orán, la segunda ciudad más grande de Argelia, situada a 400 kilómetros al noroeste de la capital, Argel, quería que el dibujante admitiese que tuvo la intención de insultar al presidente. | The district attorney of Oran, the second largest city in Algeria, located 400 kilometers northwest of the capital Algiers, wanted the cartoonist to admit that he had the intention of insulting the president. |
Antes de dejar Roma, Morse tuvo un encuentro con el Superior General de los jesuitas y le pidió que le admitiese en la Compañía; el general le dijo que le admitiría en cuanto volviese a Inglaterra. | Before Morse left Rome, he met the Jesuit superior general and asked to be admitted into the Society; the general said Morse would be admitted as soon as he returned to England. |
Subsidiariamente, estimaba que incluso si se admitiese que el sujeto pasivo B desarrollaba una actividad económica real que le conferiría la condición de sujeto pasivo a efectos del IVA, las ventas afectadas deberían analizarse como operaciones triangulares intracomunitarias. | In the alternative, it considered that, even if it was accepted that taxable person B had a real economic activity granting it status as an entity liable for VAT, the sales in question should be looked upon as triangular intra-Community transactions. |
Al tiempo que reconozco que los problemas de Córcega, Cerdeña y algunas de las islas griegas son muy particulares, también querría que la Comisión admitiese que hay pequeñas islas en mi propio país que deberían obtener una acción comunitaria específica. | While I recognize that the problems of Corsica, Sardinia and some of the Greek islands are very specific, I would also like the Commission to recognize that there are small islands in my own country that could and should be considered for specific Community action. |
Llamaron para que se los admitiese, pero sin recibir respuesta. | They knock for admission, but no answer comes. All is still. |
Si se admitiese una violación de esas normas y principios sobre la base de que sus efectos en el comercio eran insignificantes, se sentaría un peligroso precedente que debilitaría al GATT. | If a violation of these rules and principles were permitted on the grounds that the violation had insignificant trade effects, it would establish a dangerous precedent that would weaken the GATT. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.