administrative official
- Examples
While waiting for the order of the Minister to deport a person, the Senior Administrative Official or police may arrest or detain the person in advance. | En espera de que el Ministro emita la orden de deportación, el funcionario superior de administración o la policía podrá detener o encarcelar anticipadamente a la persona. |
The hearing will be conducted by a principal or higher administrative official as designated in writing by the superintendent. | La audiencia será dirigida por un director o funcionario administrativo de alto nivel según lo designe por escrito el superintendente. |
The hearing will be conducted by a principal or higher administrative official as designated in writing by the Superintendent or designee. | La audiencia se llevará a cabo por un director o funcionario administrativo más alto según lo señalado por escrito por el Superintendente o su designado. |
The new M is shown as more of an eager spymaster than an administrative official, and there is no trace of her predisposed animosity toward Bond. | La nueva M se muestra más como un espía astuto que un funcionario administrativo, y no hay rastro de su animosidad predispuesta hacia Bond. |
The base also receives items that prisoners request from outside, such as newspapers and cigarettes, which are distributed through the administrative official. | También se reciben en la Base las que los prisioneros encargan del exterior, tales como diarios y cigarrillos, los cuales se distribuyen a través del funcionario administrativo. |
At the present time, a national of the Russian Federation, Nikolai Nikolayevich Bordyzuha, is the highest administrative official of the Collective Security Treaty Organization. | En la actualidad, el funcionario administrativo superior de la Organización del Tratado de Seguridad Colectiva es un ciudadano de la Federación de Rusia, Nikolai Nikolayevich Bordyzuha. |
The Maule Region's Intendant [administrative official], Pablo Milad, inaugurated the job fair at Talca ́s main square along with several members of his cabinet. | El Intendente de la Región de Maule [funcionario administrativo], Pablo Milad, procedió a inaugurar la feria de empleo en la plaza principal de Talca junto a varios integrantes de su gabinete. |
The texts, rules and generally any information contained in the pages of this Website are purely informational, so we suggest checking the validity and accuracy of data in the administrative official sources. | Los textos, normativa y en general cualquier información contenida en las páginas de este Portal tienen carácter meramente informativo, por lo que sugerimos compruebe la vigencia y exactitud de los datos en las fuentes administrativas oficiales correspondientes. |
Meanwhile the Committee of Liquidation of the Ministry of Education had on February 1st, 1940, closed the National Library, leaving it under the care of an administrative official and two attendants, henceforward salaried. | Mientras tanto el Comité de Liquidación del Ministerio de Educación tenía el 1 de febrero de 1940, cerró la Biblioteca Nacional, dejándolo bajo el cuidado de un funcionario administrativo y dos asistentes, de hoy en adelante asalariados. |
The petitioner indicates that, in 1980, she was hired by the Arequipa Municipal Council as an administrative official, a time when the Civil Service Statute and Career Scale established by Legislative Decree 11377 was in force. | Señala que ingresó a prestar servicios como empleada administrativa del Concejo Provincial de Arequipa en el año 1980, cuando estaba vigente el Estatuto y Escalafón del Servicio Civil, aprobado por el Decreto Legislativo 11377. |
In addition, when one finds an abandoned newly born or young baby, the law requires the person to immediately bring the baby to an administrative official, police or public welfare official. | Además, cuando una persona encuentre abandonado a un recién nacido o a un lactante, la ley exige que esa persona lleve la criatura inmediatamente ante un funcionario de la administración, a la policía o a un asistente social. |
They discussed the impact of this on the protection of human rights in Argentina, saying that the interim administrative official in charge had done little to protect the rights of citizens, particularly the most vulnerable. | Indicaron que lo anterior habría tenido un impacto negativo en la protección de los derechos humanos de la sociedad argentina, ya que el representante ínterin de la Defensoría habría iniciado escasas acciones para proteger los derechos de la ciudadanía, sobre todo a personas en situación de vulnerabilidad. |
Positions: 6 Ministers, 1 Parliamentarian, 2 Prefects, 1 Senior Admin, 1 Lesser Administrative Official, 2 Bourgmestres, 8 Military, 1 Clergy, 3 Others. | Cargos ocupados: seis ministros, un miembro del Parlamento, dos prefectos, un funcionario administrativo superior, un funcionario administrativo subalterno, dos burgomaestres, ocho miembros de las fuerzas armadas, un clérigo y tres cargos de otro tipo. |
Positions: 6 Ministers, 1 Parliamentarian, 3 Prefects, 1 Senior Admin, 1 Lesser Administrative Official, 2 Bourgmestres, 4 Military, 1 Clergy, 3 Others. | Cargos ocupados: seis ministros, un miembro del Parlamento, tres prefectos, un funcionario administrativo superior, un funcionario administrativo subalterno, dos burgomaestres, cuatro miembros de las fuerzas armadas, un clérigo y tres cargos de otro tipo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.