Possible Results:
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofadjuntar.
See the entry foradjunto.
adjunto
-I attach
Presentyoconjugation ofadjuntar.

adjuntar

Pero él se adjuntó a sus $ 5 millones.
But he was attached to his $5 million.
El documento no se adjuntó como anexo a la decisión final.
The document was not attached as an annex to the final decision.
El denunciante adjuntó extractos de esos planes [23].
The complainant provided extracts from these plans [23].
Ella adjuntó estas imágenes a su correo electrónico.
She attached these images to her email.
El Gobierno adjuntó los nombres de las personas puestas en libertad.
The Government enclosed the names of persons released.
El Gobierno adjuntó, además, cuatro documentos para facilitar información de antecedentes.
The Government further enclosed four documents to provide background information.
Un miembro adjuntó su voto particular al dictamen del Comité.
One member appended an individual opinion to the Committee's Views.
Austria adjuntó también los resultados de las actividades corrientes del BB.
Austria also provided the results for BB’s ordinary business activities.
Un miembro adjuntó su voto particular a este respecto.
One member appended an individual opinion on this particular issue.
¿Por qué no lo adjuntó al currículum vitae?
So why didn't you add it to the resume?
Colombia adjuntó una copia de su legislación contra el blanqueo de dinero.
Colombia annexed a copy of its anti-money-laundering legislation.
La Decisión de 15 de noviembre de 2012 se adjuntó a dichas cartas.
The Decision of 15 November 2012 was attached to those letters.
Este proyecto de decisión se adjuntó inicialmente a la decisión 20/CP.7 (FCCC/CP/2001/13/Add.3).
This draft decision was originally attached to decision 20/CP.7 (FCCC/CP/2001/13/Add.3).
El Congreso adjuntó muy pocos puntos de referencia cuantificables para la Iniciativa Mérida.
Congress attached few measurable benchmarks to the Merida Initiative.
Se adjuntó un voto particular al dictamen del Comité.
An individual opinion was appended to the Committee's Views.
El Magistrado Shahabuddeen adjuntó una opinión disidente parcial.
Judge Shahabuddeen appended a partial dissenting opinion.
La carta enviada a las autoridades adjuntó el informe técnico del estudio.
The letter sent to the authorities included the techincal report of the study.
Se adjuntó al dictamen del Comité un voto particular.
One individual opinion was appended to the Committee's Views.
View.isHardwareAccelerated() muestra true si la View se adjuntó a una ventana acelerada por hardware.
View.isHardwareAccelerated() returns true if the View is attached to a hardware accelerated window.
El Secretario General adjuntó a su carta el mandato de la Comisión.
The Secretary-General attached to his letter the terms of reference for the Commission.
Word of the Day
cliff