Possible Results:
adivines
-you guess
Subjunctiveconjugation ofadivinar.
adivines
-you guess
Subjunctivevosconjugation ofadivinar.

adivinar

No adivines, John. Solo dinos lo que veas.
Don't guess, John, just tell us what you see.
Pero te desafío a que adivines en qué número estoy pensando.
But I dare you to guess what number I'm thinking.
Bueno, no quiero que adivines a dónde vamos, así que...
Well, I don't want you to guess where we're going, so...
Solo si lo que adivines son buenas noticias.
Only if you can guess me some good news.
Es imposible que adivines lo que haré después. Sigue comiendo.
You can never guess what I'll do next, go on eating.
Voy a dejar que adivines la respuesta.
I'm gonna let you guess the answer.
Oh, vamos, te dejaré que lo adivines a la primera.
Oh, come on, I'll give you one guess.
Quiero que adivines qué tiró el prisionero al huir.
I want you to guess what the prisoner dropped when he ran.
Aunque probablemente adivines qué está pasando.
Although you can probably guess what's happening.
No adivines cuánto fertilizante puede necesitar tu parque.
Don't guess how much fertilizer your lawn needs.
No, no te pedí que adivines.
No, I did not ask you to guess.
Pero no adivines muy rápido o sabrán que te dije.
That's your question, but don't guess it too quickly or they'll know I squealed.
Bien, pero aunque adivines, quizá no te lo confirme.
Okay, but even if you do guess it, I might not tell you.
No, no, no adivines, yo te lo diré.
No, no. Don't guess, I'll tell you.
Hazme un favor... No lo adivines.
Do me a favour, don't even guess.
Bueno, se supone que, preguntes, y después adivines.
Well, you're supposed to— you're supposed to ask questions and then guess.
¿Qué pasa si hago que lo adivines?
What if I make you guess?
Entonces quiero que adivines.
Then I want you to guess.
¡Se supone que las adivines!
You were supposed to guess them!
Se supone que adivines.
You were supposed to guess.
Word of the Day
relief