Possible Results:
adelantar
Anunciaron que adelantarán su lanzamiento un mes. Rick, escúchame. | They just announced they're moving up their launch by a month. Rick, listen to me. |
El ejército está detrás de ti, cuando puedan os adelantarán. | The force is right behind you, as soon as the road widens they'll try and overtake. |
Tenga en cuenta que la mayoría de los conductores conducen rápido en Francia y muchos le adelantarán. | Note that most drivers drive fast in France and many will overtake you. |
El mandatario además dejo claro que por el momento no se adelantarán las elecciones. | The president also made it clear that for now, the elections will not be advanced. |
Nos adelantarán 50 kilos. | They'll front 50 kilos. |
T la válvula adelantarán cerrado por la presión, y la sangre obstaculizan infiltrarse atrás. | T valve is pushed closed by the pressure and blood is prevented from leaking back. |
Los retornados y las ONG que ellos designen adelantarán los planes de producción en las áreas de asentamiento. | The returnees and the NGOs that they designate shall prepare the production plans in settlement areas. |
Los esfuerzos de nuestros aliados también adelantarán la re-distribución de la riqueza que se haya obtenido ilegalmente. | The efforts of our allies will also bring forward the re-distribution of wealth, that has been illegally obtained. |
Los adelantarán por allí. | You'll head them off. |
Héroes de todo el Imperio se verán inspirados por su ejemplo, y se adelantarán para ayudarle en esta campaña. | Heroes from throughout the Empire will be inspired by his example, and step forward to help him in this campaign. |
Urahara informa a Ichigo y a Renji que se adelantarán, también Urahara sugiere que eviten los combates. | Kisuke Urahara advises Ichigo and Renji to go on ahead using Shunpo, but also suggests that they avoid fighting. |
El guion Isokratico Global, será aún más beneficioso a poderes súper de hoy, ya que ellos adelantarán en la popularidad. | The Global Isokratic scenario, will be even more beneficial to today's super powers, for they will gain in popularity. |
Se les pedirá a los gobiernos del mundo que expliquen esto, y se adelantarán a sus científicos de cara sonrojada, con explicaciones tontas. | The governments of the world will be asked to explain, and will trot forth their red-faced scientists with silly explanations. |
Por lo tanto, en ambos estados, los relojes se adelantarán 1 hora de 2:00 am a 3:00 am el 7 de abril de 2019. | Therefore, in both states clocks will be turned forward 1 hour from 2:00 am to 3:00 am on April 7, 2019. |
Estos métodos no adelantarán la causa del pueblo Checheno, que ha estado librando una larga y amarga resistencia contra la represión militar del estado Ruso. | Such methods will not advance the cause of the Chechen people, who have been fighting a long and bitter resistance against military repression by the Russian state. |
Todas estas leyes ayudarán a reducir significativamente el número de colisiones de tránsito y nos adelantarán mucho en nuestro camino hacia nuestra meta de cero muertes. | All of these laws will help to significantly reduce the number of traffic collisions and put us well on our way to reaching our goal of zero fatalities. |
En este sentido debemos llevar cuidado, porque si desde arriba continúan poniéndonos cada día más barreras, llegarán otros y nos adelantarán por la izquierda, dejándonos las vergüenzas al aire. | In this sense we must take care, because if top continue putting more and more barriers, others arrive and we will advance to the left, shames leaving the air. |
Los Estados miembros adelantarán los recursos que necesiten los organismos pagadores autorizados para hacer frente a los gastos, hasta que la Comisión abone los pagos mensuales. | Until transfer of the monthly payments by the Commission, the resources required to undertake expenditure shall be mobilised by the Member States according to the needs of their accredited paying agencies. |
Estoy seguro de que, si se presenta un gran caos nacional, las masas y sus dirigentes tal vez nosotros, tal vez otra gente -- se adelantarán a arreglar la situación. | If a big nation-wide disturbance flares up, I am sure the masses and their leaders, maybe we ourselves or maybe others, will certainly come forward to clean up the situation. |
Los pacientes adelantarán el pago, que les será devuelto por la administración sanitaria competente en su país (en España, las Comunidades Autónomas, INGESA y las Mutualidades de funcionarios, cuando corresponda). | Patients will have to pay in advance, which will then be reimbursed to them through their country's competent health authority (in Spain, the regional authorities, INGESA and mutual societies for civil servants, as appropriate). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.