Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofadecuar.

adecuar

¿Se adecuan las sentencias a la gravedad de los delitos?
Are the sentences commensurate with the gravity of the crimes?
Pocos países se adecuan a sus exigencias de brutalidad y opresión.
Few countries meet their exacting standards of brutality and oppression.
Los modos de actuación se adecuan a los respectivos países.
The modes of action are adapted to the country.
Perfiles laterales modulares que modifican y adecuan el largo del portaequipajes.
Side profiles that modify and fit modular length of the trunk.
Con piel de oveja cálida y genuina, que se adecuan a la derecha.
With warm and genuine sheepskin, they will fit just right.
Esas normas se adecuan a la legislación europea.
These provisions are consistent with the European legislation.
Las medidas de los rollos se adecuan a las necesidades del cliente.
The rolls sizes are adapted to the customer needs.
Dinámicos y flexibles, se adecuan a las necesidades de sus alumnos.
They are dynamic and flexible, and easily adapt to their students' needs.
Todas las actividades se adecuan a unos objetivos preestablecidos, tanto artísticos como pedagógicos.
All activities are adapted both artistic and pedagogical predetermined targets.
Todos los motores disponibles para el nuevo Volvo FH se adecuan a estas normas.
All engines available for the new Volvo FH live up to these standards.
También para una liberación posterior de los motivos se adecuan también perfectamente.
Both are also perfectly suited for later extracting of the motifs.
Conozca las Soluciones Audio Tour que mejor se adecuan a su necesidad.
Get to know our Audio Tour Solutions which can best supply your needs.
Este modelo esta representado en dos tonalidades, que se adecuan perfectamente al espíritu aventurero.
This model is represented in two shades, that are perfectly adapted to the adventurous spirit.
Las especificaciones de la cámara de presión, en consecuencia, se adecuan a cada aplicación.
The pressure cell specifications are therefore tailored to each application.
Por el contrario, los cilindros y las esferas magnéticos se adecuan muy bien.
Rod and sphere magnets, on the other hand, work very well.
Las bombas se adecuan perfectamente para generar presión para aplicaciones de aspersión o transferencia.
The pumps are ideally suited to develop pressure for spray or transfer applications.
En los próximos meses se adecuan sobre todo las actividades recreativas y relajantes.
In the months ahead, restful and relaxing sports are best of all.
Estos cursos se adecuan para cada cliente en base a la configuración de su planta.
These courses are customized for each client based on the configuration of the facility.
Las clases de Gridania se adecuan a su gran abundancia de recursos naturales.
The classes you will find here are suited to this abundance of natural resources.
Este modelo está disponible en dos tonalidades, que se adecuan perfectamente a su espíritu aventurero.
This model is represented in two shades, that are perfectly adapted to the adventurous spirit.
Word of the Day
hook