addressbook

Popularity
500+ learners.
However, they must be in a private or group addressbook.
Sin embargo, deben estar en una libreta de direcciones privadas o de grupo.
Select recipients from its addressbook or CSV-formated lists.
Seleccione los destinatarios de su libreta de direcciones o listas con formato CSV.
All the real work is done by the 'addressbook' application.
Todo el trabajo duro es realizado por la aplicación 'addressbook', 'libreta de direcciones'.
By default, all group members may access the group addressbook.
Por defecto, todos los miembros de un grupo pueden consultar la agenda de direcciones del grupo.
The SOCKS proxy supports standard addressbook names, but not Base64 destinations.
El proxy SOCKS soporta los nombres de las libretas de direcciones estándar, pero no los destinos Base64.
Users must configure additional subscriptions in their local addressbook application (via subscriptions.txt or SusiDNS).
Los usuarios tienen que configurar suscripciones adicionales en sus aplicaciones de libreta de direcciones (vía suscriptions.txt o SusiDNS).
The addressbook application which merges external host lists, retrieved via HTTP, with the local list.
La aplicación de libreta de direcciones que fusiona listas externas de servidores, con la lista local.
If a mail has an From: address that exist in your addressbook, it will never be considered as spam.
Si un mensajes tiene una dirección De: que existe en su agenda de direcciones, nunca se considerará como spam.
It is recommended that host add services impose, at a minimum, the restrictions imposed by the addressbook application listed above.
Se recomienda que los servicios de gestión de dominios impongan, como mínimo, las restricciones impuestas por la aplicación libreta de direcciones listadas anteriormente.
These participants must be group members or have their e-mail address in your private contacts, or in a group addressbook.
Esos participantes deberán ser miembros del grupo o figurar en sus contactos personales o en los contactos de uno de sus grupos.
E-mail, calendar events, and addressbook contacts are automatically migrated when the user logs in and the relevant component is started.
Se migrarán automáticamente los correos electrónicos, eventos de calendario y contactos de la agenda cuando el usuario se conecte y arranque el componente correspondiente.
The addressbook application, together with eepget, saves the Etag and/or Last-Modified information returned by the web server of the subscription.
La aplicación libreta de direcciones, junto con eepget, previene que la información del Etag y/o la de Última-modificación sea devuelta por el servidor web de la suscripción.
In addition, the blockfile provides the capability of arbitrary metadata storage (such as added date, source, and comments) for each entry to implement advanced addressbook features.
Además, blockfile proporciona la posibilidad de almacenar metadatos arbitrarios (tales como fecha añadida, fuente, y comentarios) por cada entrada, para implementar características avanzadas de libreta de direcciones.
Incoming Subscriptions and Merging The addressbook application periodically retrieves other users' hosts.txt files and merges them with the local hosts.txt, after several checks.
La aplicación de la libreta de direcciones obtiene periódicamente los ficheros hosts.txt de otros usuarios y los fusiona con el fichero hosts.txt local tras varias comprobaciones.
Naming system services, including addressbook subscription providers, add-host services, and jump services, could be malicious.
Los servicios del sistema de nombres (de servidores), incluyendo los proveedores de suscripción a libreta de direcciones, los servicios de agregación de servidores, y los servicios de salto (jump, direccionamiento distribuido), podrían ser maliciosos.
Naming Rules While there are hopefully not any technical limitations within I2P on host names, the addressbook enforces several restrictions on host names imported from subscriptions.
Aunque afortunadamente no hay limitación técnica alguna en I2P para los nombres de servidor, la libreta de direcciones impone varias restricciones sobre los nombres de servidor importados desde suscripciones.
If the name 'host.i2p' already exists, there is nothing to prevent anybody from adding a name 'a.host.i2p' to their hosts.txt, and this name can be imported by others' addressbook.
Si el nombre 'host.i2p' ya existe, no hay nada que evite que alguien añada un nombre 'a.host.i2p' a su(s) hosts.txt, y este nombre pueda ser importado por las libretas de direcciones de otros.
I2P ships with a generic naming library and a base implementation designed to work off a local name to destination mapping, as well as an add-on application called the addressbook.
I2P viene con una librería genérica de asignación de nombres y una implementación base diseñada para entregar un mapeado desde nombre local a destino, además de una aplicación add-on llamada libreta de direcciones (`adressbook`).
The addressbook is a web-of-trust driven secure, distributed, and human readable naming system, sacrificing only the call for all human readable names to be globally unique by mandating only local uniqueness.
La libreta de direcciones es un sistema de nombres asegurado mediante web-of-trust, distribuido, y legible por humanos, que tan solo sacrifica el que los nombres sean globalmente únicos, obligando a que solo lo sean localmente.
Empty the address book [top] This operation will delete all contacts from the current addressbook. Tick the box on top of the list, left to New and then click on Delete in the Actions.
Vaciar el libro de direcciones [top] Esta operación eliminará todos los contactos del cuaderno de direcciones.Marque la casilla que figura en lo alto de la lista, a la izquierda de Nuevo y después haga clic en Eliminar en las Acciones.
Word of the Day
to water