adagio

Como dije, no vayas por mucho tempo en el adagio.
Like I said, don't go for too much tempo in the adagio.
El cuerpo se convierte en un templo, como reza el adagio.
The body becomes a temple, as says the adage.
Un adagio cuestionable, sin duda, especialmente hoy en día.
A questionable adage, no doubt, especially today.
Este adagio es especialmente verdad en negocio.
This adage is especially true in business.
Se convirtió en un adagio en nuestra familia.
It became an adage in our family.
Proverbio es lo mismo que adagio, dicho, ejemplo, refrán.
Proverb is the same adage, saying, example and chorus.
En el episodio 5, LUZIAself con nuestros artistas de adagio: ¡Kelly y Grzegorz!
In episode 5, LUZIAself with our Adagio performers: Kelly and Grzegorz!
Es un antiguo adagio, pero creo que muy relevante.
It is an antiquated adage, but I believe it is relevant.
Su adagio es simplicidad y minimalismo.
Their adage is simplicity and minimalism.
Un adagio común es que hay tantas opiniones como personas.
A common adage is that there are as many opinions as there are people.
Me sabía un adagio de Bach, pero eso era hace mucho tiempo.
I remember a Bach adagio. But it was long ago.
Un adagio surgió durante los años de la Escuela Técnica Superior de Tokio.
An adage arose during the years of the Tokyo Technical School.
Creo que usaré ese adagio para descubrir qué hacer.
I guess I'm gonna use that adage to figure it out.
Hay un adagio en la tradición samurái.
You know, um, there's a saying in the samurai tradition.
Un adagio inequívoca 'detrás de cada organización exitosa hay un exitoso equipo de ventas.'
An unequivocal adage 'behind every successful organization there's a successful sales team.'
Y yo solo le di el adagio.
I only gave him the adagio.
El adagio nos enseña que una onza de prevención vale una libra de cura.
The adage teaches that an ounce of prevention is worth a pound of cure.
La situación que acabamos de describir, es un ejemplo perfecto de ese adagio.
The situation we have just described, above, is a perfect example of this adage.
Irónicamente, sin embargo, este antiguo adagio tiende a ocultar una verdad más urgente.
But ironically, this time worn adage tends to obscure a more urgent truth.
Déjame ver el adagio.
Let me see the adagio.
Word of the Day
to boo