Possible Results:
acusadora
-accusing
Feminine singular of acusador (adjective)
acusadora
Feminine singular of acusador (noun)

acusador

Popularity
500+ learners.
Ahora es el momento de la verdad para su acusadora.
Now is the moment of truth for their accuser.
Como acusadora privada intervino Helen Mack (hermana de la víctima).
Helen Mack, sister of the victim, intervened as private accuser.
Pero, esta es la verdad; recibimos una carta acusadora respecto a este asunto.
But such is the fact; we received an accusing letter concerning this matter.
La voz acusadora era tan fuerte en mi cabeza, que no podía evadirla.
The accusing voice was so loud in my head, I couldn't shake it.
La secunda acusadora, Sofia Wilen, de 26 años, es la amiga de Anna.
The second accuser, Sofia Wilen, 26, is Anna' friend.
..la parte acusadora no tiene ninguna prueba en contra de mi cliente.
They don't have any proof against my client.
Claman horrorizados de que Kavanaugh, el acusado, tenga la oportunidad de enfrentar a su acusadora.
They cry in horror that Kavanaugh—the accused—might have the chance to confront his accuser.
¿Así que no hay nada que la acusadora pudiera hacer que contribuyera a esta situación?
So there is nothing that the accuser can do that would contribute to this situation?
No soy una acusadora.
I'm not a snitch.
Peter Florrick ha negado categóricamente esos cargos, y se ha demostrado que la acusadora es una mentirosa.
Peter Florrick has categorically denied these charges, and the accuser has been proved a liar.
Los fiscales citaron las dudas sobre la credibilidad de la acusadora de DSK, la mucama de hotel Nafissatou Diallo.
Prosecutors cited doubts over the credibility of DSK's accuser, hotel maid Nafissatou Diallo.
Participando en escenas de disipación, procuró acallar la voz acusadora de su conciencia, pero inútilmente.
By mingling in scenes of dissipation he endeavored to silence the accusing voice of conscience; but without avail.
Siempre tienen una conciencia acusadora, y si se presentan verdades directas, están listos para darse por ofendidos.
They constantly bear an accusing conscience, and if straight truths are talked, they are prepared to be offended.
En algunos casos, la EEOC podría expedir la notificación de derecho para demandar conforme a la solicitud de la parte acusadora.
In some cases, EEOC may issue a notice of right to sue upon the charging party's request.
El juez Juan Paredes cree que su acusadora, la exjueza Mónica Encalada, se presenta hoy como víctima de una persecución inexistente.
Judge Juan Paredesbelieves that his accuser, the former judgeMonica Encalada, appears today as a victim of an absent persecution.
Sus ojos verdes son profundos y penetrantes, y de inmediato clavan a Warren a su asiento, dándole una mirada acusadora.
His green eyes are deep and piercing, and immediately nailing Warren to his seat, giving him an accusatory look.
Una actitud diligente de la parte acusadora se habría dirigido a reponer, de manera inmediata, el expediente extraviado.
A diligent attitude on the part of the plaintiff would have been directed to replacing the missing file immediately.
Un juicio se puede declarar fundamentalmente injusto cuando la parte acusadora se vale de teorías contradictorias en cuanto a los hechos del proceso.
A trial may be rendered fundamentally unfair by the prosecution's use of factually contradictory theories.
Los acuerdos de conciliación suelen ser firmados por la parte acusadora, el empleador y el director de la oficina de la EEOC.
Conciliation agreements are ordinarily signed by the charging party, the employer, and the EEOC office director.
Lo cierto y lamentable es que hoy la fiscalía dice no confiar en la acusadora y sugiere desestimar los cargos.
An unfortunate truth is that today the prosecution says they do not trust the accuser and dismiss the charges suggested.
Word of the Day
smell