Possible Results:
acumular
Y acumularemos recompensas en el reino de los cielos. | And our rewards will be stored in the heavenly kingdom. |
De esta manera, no acumularemos ninguna mala karmas relacionada con tales actividades. | In this way, we will not accumulate any bad karmas related to such activities. |
De esta manera, no acumularemos ninguna mala karma relacionada con tales actividades. | In this way, we will not accumulate any bad karmas related to such activities. |
Mira, solamente haz una lista de tus cosas favoritas, y acumularemos material de algunos de ellos. | Look, you just make a list of your favorite things, and we'll stock up on some of them. |
Como resultado, aún acumularemos más karma que arroja y su repercusión, que madurará en más renacimientos samsáricos. | As a result, we will still build up more throwing karma and their aftermath that will ripen in more samsaric rebirth. |
Un final verdadero (cesación verdadera) de algo significa que nunca volverá, que nunca lo acumularemos otra vez. | A true stopping (true cessation) of something means that it will never come again; we will never build up any more. |
Solo así acumularemos sinergias y solo así multiplicaremos los efectos beneficiosos de los bienes públicos globales. | Only in this way can we create greater synergies and only in this way can we capitalise on the benefits of global public goods. |
Si de verdad tenemos esperanza del reino de los cielos, no acumularemos tesoros en esta tierra pasajera, sino para el reino eterno de los cielos. | If we really have hope for the kingdom of heaven, we will not store up our treasure on this momentary earth, but in the eternal kingdom of heaven. |
Más aun, dado que no nos hemos liberado del aferramiento a la existencia verdaderamente establecida, aún desarrollaremos emociones perturbadoras e impulsos kármicos, y acumularemos más remanentes kármicos. | Further, because we have not rid ourselves of grasping for truly established existence, we will still develop disturbing emotions and karmic impulses, and build up further karmic aftermaths. |
Pienso al contrario que es precisamente recurriendo al artículo 30 como acumularemos imperativos que harán más difícil el acceso a los medicamentos. | On the contrary, I believe that it is precisely by making use of Article 30 that we would multiply the imperatives involved, which would make access to the medicines more difficult. |
Si insistimos sin cesar en imponer esta Constitución, si seguimos denegando a los pueblos de Europa la posibilidad de expresar su opinión sobre su propio futuro, acumularemos problemas muy graves para nuestros hijos. | If you push on relentlessly with this Constitution, if you go on denying the peoples of Europe a say in their future, you are storing up very serious problems for our children. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.