acuerdo de

TST cierra acuerdo de distribución con DIODE (29 octubre, 2012)
TST closes a distribution agreement with DIODE (29 October, 2012)
No, mi acuerdo de defensa es con el Sr. Baylon.
No, my joint defense agreement is with Mr. Baylon.
Gazprom y Kogas firmaron un acuerdo de cooperación en 2016.
Gazprom and Kogas inked an agreement of cooperation in 2016.
ESDi ha firmado un acuerdo de colaboración con el Liceo.
ESDi has signed an agreement of cooperation with the Lyceum.
Finalización del acuerdo de colaboración en EUFER (PDF 26 Kb)
End of the agreement collaboration in EUFER (PDF 26 Kb)
Esto puede estar limitado por el acuerdo de las partes.
This can be limited by the agreement of the parties.
Para esto, hemos firmado un acuerdo de procesador con Google.
For this we have signed a processor agreement with Google.
Haití y Cuba firmaron un acuerdo de cooperación médica en 1998.
Haiti and Cuba signed a medical cooperation agreement in 1998.
D el acuerdo de' buena suerte, pero estoy un poco perturbador.
D the agreement' good luck, but I'm a little disturbing.
Yo tenía 15 años, pero me acuerdo de la Tierra.
I was 15 years old, but i remember the earth.
Recomendaciones 16 y 17 (bienes sujetos a un acuerdo de garantía)
Recommendations 16 and 17 (assets subject to a security agreement)
Esto fue hecho con el acuerdo de mi padre.
That was done with the agreement of my father.
El encuentro incluirá debates sobre un nuevo acuerdo de cooperación.
The meeting will include discussions about a new agreement on cooperation.
La UE tiene un acuerdo de asociación y cooperación con Rusia.
The EU has a partnership and cooperation agreement with Russia.
Y ahora, algunas palabras sobre el acuerdo de visados con Rusia.
And now some words on the visa agreement with Russia.
Firma del acuerdo de colaboración entre la UAB y Grupo Santander.
Signing of the collaboration agreement between UAB and Grupo Santander.
Kaiwharawhara tiene un acuerdo de plataforma única para Nueva Zelanda.
Kaiwharawhara has a unique platform arrangement for New Zealand.
La segunda parte requerirá el acuerdo de los países contribuyentes.
The second part will require the agreement of contributor countries.
Como parte del acuerdo de Londres apoyaría Francia en Marruecos.
As part of the deal London would support France in Morocco.
El BCBS anunció un acuerdo de cooperación con la Fundación IFRS.
The BCBS announced a cooperation agreement with the IFRS Foundation.
Word of the Day
bat