actualmente estoy

Por fortuna, actualmente estoy en remisión.
So I am fortunately today in remission.
Lo lamento mucho, pero actualmente estoy ocupada.
I'm terribly sorry, but I'm engaged currently.
¡Mi mayor sueño es viajar por todo el mundo y actualmente estoy buscando novio!!
My biggest dream is to travel around the world and currently to find a boyfriend!!
En efecto. Pero actualmente estoy más preocupado por el rumbo que tomará la sociedad en función de toda esta tecnología.
Yes, but I'm more worried today about the direction society will take as a result of all this technology.
Ahora estoy considerando seriamente abrir una instalación de este tipo y, aunque actualmente estoy en la fase de planificación, estoy tan entusiasmado con el proyecto que solo tengo que gritar desde los tejados.
I'm now seriously looking into opening such a facility and whilst currently in the planning phase, I am so fired up about the project that I just have to shout about it from the rooftops.
Yo vengo de Dinamarca y actualmente estoy viviendo en Dinamarca.
I come from Denmark and am currently living in Denmark.
Y actualmente estoy trabajando como au pair en Oslo, Noruega.
And I am currently working as an au pair in Oslo, Norway.
Dimitriy: Soy un estudiante, actualmente estoy cursando el tercer año.
Dimitriy: I am a student, currently studying in my third year.
Mi nombre es Cecilia Arroyo, actualmente estoy en una silla de ruedas.
My name is Cecilia Arroyo, I am currently in a wheel chair.
Mi nombre es Chad McDonald, y actualmente estoy jugando hockey profesional en Francia.
My name is Chad McDonald, and I am currently playing professional hockey in France.
Si, actualmente estoy ayudándolo en una investigación.
Yes, I'm currently helping him with an investigation.
T ESTIMONIOS Mi nombre es Cecilia Arroyo, actualmente estoy en una silla de ruedas.
T ESTIMONIES My name is Cecilia Arroyo, I am currently in a wheel chair.
Como muestra mi perfil, actualmente estoy buscando una buena familia anfitriona en Alemania.
As my profile shows, I'm currently looking for a nice host family in Germany.
Creo que actualmente estoy preparado para comprometerme, tiene lo que tú tienes.
I think I'm actually ready to commit, Have what you have.
Mi nombre es Evon y actualmente estoy trabajando como maestro de escuela en Malasia.
My name is Evon and I am currently working as a school teacher in Malaysia.
He dirigido y actualmente estoy editando el siguiente vídeo de la música de Cercenada.
I have directed and am currently editing the next music video Severed.
Por lo tanto, actualmente estoy siguiendo el programa de desintoxicación de Myers.
So, I'm currently doing Myers' detoxification program myself.
Continué en el programa, y actualmente estoy inscripto en el DBA.
I continue to be active in the programme, and am currently enrolled in the DBA.
Estoy Thushani de SriLanka, actualmente estoy estudiando en la universidad en Sri Lanka.
I\'m Thushani from SriLanka, currently I\'m studying in university in sri Lanka.
La mala noticia es que actualmente estoy sufriendo de una recaída de mi enfermedad autoinmune.
The bad news is that I'm currently suffering from a relapse of my autoimmune disorder.
Word of the Day
to faint