actriz principal

Popularity
500+ learners.
Ah, pero no soy la actriz principal.
Oh, but I'm not the leading lady.
¿Pueden hacer esto porque no es la actriz principal?
Because she's not a main character, is it alright to do this?
Pero tú no puedes elegir a la actriz principal.
But that lead girl is not up to you.
Pero tu no puedes elegir a la actriz principal.
But that lead girl is not up to you.
Era la actriz principal.
She was the main one.
Eres mi actriz principal.
You're my leading lady.
Eres la actriz principal.
You're the leading lady.
Bueno, solo quería que la gente me viese como me veo ahora a mí misma: como la actriz principal.
Well, I just wanted you guys to see me the way that I see myself as a leading lady.
Naruto es un gran fan de la actriz principal.
Naruto is a big fan of the lead actress.
La actriz principal Michelle Williams responde preguntas y respuestas en una entrevista.
Lead actress Michelle Williams answers questions and answers in an interview.
Solo tengo que encontrar a la actriz principal, ¿verdad?
I just have to find the lead actress, right?
Interpretó el papel de la hija menor de la actriz principal.
She played the child role of the lead actress.
El canoso que está hablando con la actriz principal.
The guy with the salt-and-pepper hair. He's talking to the lead actress.
Para la actriz principal, ¿por qué?
For the lead actress, why?
¿Quién es la actriz principal?
Who's the main actress?
Quien quiere ver una película donde el director slams la actriz principal?
Who wants to see a movie where the director slams the lead actress?
Nuestra actriz principal se desvaneció hace un mes de la faz de la tierra.
Our lead actress vanished a month ago, off the face of the planet.
Quiero presentartes a la actriz principal de la película que habéis visto,
I want to introduce you to the main actress of the movie you've just seen,
Leidi, de Simón Mesa Soto, representando a Colombia, por la interpretación de su actriz principal.
Leidi,by Simón Mesa Soto, from Colombia, for the performance of its lead actress.
Bueno, más o menos, tengo a la actriz principal con un ojo morado.
Well, sort of, give or take a punched lead actress.
Word of the Day
bright