acto seguido

Introduzca sus datos y acto seguido podrá descargarse la foto seleccionada.
Enter your data and you'll subsequently download the selected photo.
Lo haremos aquí y acto seguido nos mudaremos a Boston.
We'll do it here and then move straight to Boston.
Y acto seguido nuestra Minibus te lleva de vuelta al aeropuerto.
And immediately our minibus takes you back to the airport.
El Consejo escuchó, acto seguido, la declaración del representante de Rwanda.
The Council then heard a statement by the representative of Rwanda.
La Comisión informará acto seguido al Parlamento Europeo y al Consejo.
The Commission shall then report to the European Parliament and the Council.
Los símbolos rotarán y acto seguido se detendrán, generando un resultado.
The symbols rotate and then come to rest, giving the result.
O. T., quien acto seguido llamó a la policía.
O.T., who immediately called the police.
Haga clic en Seguridad y acto seguido en Ver las cookies.
Click on Security, then on Display Cookies.
Quieren plantar y acto seguido cosechar.
They want to plant and then harvest.
Él, acto seguido, revender el producto a precios más altos y así ganar su sustento.
He would, thereupon, resell the produce at higher prices and thus gain his livelihood.
Lo que se ofrece, acto seguido, es la actualización de los datos relativos a la enseñanza.
The following is an update regarding new data on education.
Paso 3: Remueva la marca del recuadro del perfil actual, acto seguido escoja el nuevo perfil.
Step 3: Remove the tick from the current profile box, then choose the new profile.
Cambie a la pestaña Editor, acto seguido haga doble clic en el archivo de audio que desea editar.
Switch to the Editor tab, next double-click the audio file you wish to edit.
Y acto seguido desaparecieron.
And then they disappeared.
Incierto La única luz que recuerdo fue la de un rápido destello, acto seguido me despertaba.
Uncertain The only light I remembered was a rapid flash and then just waking up.
Una aplicación gratuita le permite editar intrincado su reverb voces y acto seguido, guardarlas en el pedal.
A free app lets you intricately edit your reverb voices and then save them into the pedal.
Pero acto seguido, el gobierno pide a la Santa Sede realizar una nueva división de las diócesis.
But later the government asked the Holy See to make a new division of the dioceses.
Y después como acto seguido, me pregunto que iba a hacer mañana.
And then, like in the next breath, he asked me what!
Ocultar una conversación y acto seguido admitirla tiende a interferir en el camino de la confianza.
Hiding a conversation and then coming clean about it later tends to get in the way of trust.
Inicia Multi Theft Auto haciendo clic en el icono y acto seguido pincha en Play MTA San Andreas.
Open Multi Theft Auto by clicking on its icon and then press Play MTA San Andreas.
Word of the Day
chilling