acta
- Examples
Further information can be obtained by e-mail acta@inpa.gov.br. | Más información se puede obtener por correo electrónico acta@inpa.gov.br. |
Unilateral acts of recognition would be binding on the basis of the principle acta sunt servanda. | El acto unilateral de reconocimiento sería obligatorio en base al principio acta sunt servanda. |
The main data used are prices and the acta of Lérida's city council. | Las fuentes principales son los registros de precios y las actas del ayuntamiento de Lérida. |
Collections of speeches, of acta and of encyclicals stir no surprise: they've always existed. | Las colecciones de discursos, de acta y de encíclicas no causan sorpresa: siempre las ha habido. |
Hence, the focus of the analysis should be how the acta sunt servanda principle applied. | Por tanto, el análisis debe centrarse en la forma en que se aplica el principio acta sunt servanda. |
The archive contents letters, acta, documents, pictures, clips on immigrant cultural workers, organisations etc. | El archivo del Instituto incluye cartas, protocolos, fotos, noticias y recortes sobre trabajadores culturales inmigrantes, etc. |
A foreign company financed partly or mainly by public capital is also required to exhaust local remedies where it engages in acta jure gestionis. | Una sociedad extranjera financiada en parte o principalmente con fondos públicos también debe agotar los recursos internos cuando realiza acta jure gestionis. |
A foreign company financed partly or mainly by public capital is also required to exhaust local remedies where it engages in acta jure gestionis. | Una empresa extranjera financiada principalmente o en parte con capitales públicos también tiene que agotar los recursos internos cuando realiza acta jure gestionis. |
Referring to the matter of promise, he said that the principle acta sunt servanda seemed to be the most exact description of its legal effects. | Refiriéndose a la cuestión de la promesa, el orador dice que el principio acta sunt servanda parece ser la descripción más exacta de sus efectos jurídicos. |
There could be no doubt about the binding effect some acts, such as recognition and renunciation, to which the principle acta sunt servanda clearly applied. | No caben dudas del efecto vinculante de algunos actos, como el reconocimiento y la renunciación, a los cuales es claramente aplicable el principio acta sunt servanda. |
Many of these cases appear to be among those that are generally viewed in the legal literature as falling within the domain of acta jure gestionis. | Muchos de esos casos parecen estar entre los que en general se consideran en la doctrina comprendidos dentro del ámbito de los acta jure gestionis. |
Julia Schulz-Dornburg es una arquitecta y fotógrafa alemana que se ha dedicado a levantar un acta visual de este descalabro sufrido en numerosos sitios del territorio nacional. | Julia Schulz-Dornburg es una arquitecta y fotógrafa alemana que se ha dedicado a levantar un acta visual de este descalabro sufrido en numerosos sitios del territorio nacional. |
This is the start-up of the activities carried out by the activity, each of which should levanter un acta conforming to the group that benefits from such activities. | Es la puesta en marcha de las actividades que genera el servicio, respecto de cada una de las cuales se debe levantar un acta de conformidad del grupo beneficiario. |
It shall not extend in particular to revenue, customs or administrative matters or to liability of the State for actions or omissions in the exercise of state authority (acta iure imperii). | No se aplicará, en particular, a los asuntos fiscales, aduaneros o administrativos, o a la responsabilidad del Estado por acciones u omisiones en el ejercicio de su autoridad («acta iure imperii»). |
It shall not extend, in particular, to revenue, customs or administrative matters or to the liability of the State for acts and omissions in the exercise of State authority (acta jure imperii). | No se aplicará, en particular, en materia fiscal, aduanera o administrativa ni de responsabilidad del Estado por acciones u omisiones en el ejercicio de su autoridad (acta iure imperii). |
It shall not extend, in particular, to revenue, customs or administrative matters or to the liability of the State for acts and omissions in the exercise of State authority (acta iure imperii). | No se aplicará, en particular, a las materias fiscal, aduanera ni administrativa, ni a la responsabilidad del Estado por acciones u omisiones en el ejercicio de su autoridad (acta iure imperii). |
It shall not extend, in particular, to revenue, customs or administrative matters or the liability of the State for acts and omissions in the exercise of State authority (‘acta iure imperii’). | No incluirá, en particular, las materias fiscal, aduanera y administrativa, ni los casos en que el Estado incurra en responsabilidad por acciones u omisiones en el ejercicio de su autoridad («acta iure imperii»). |
The binding nature of the unilateral act in general and of recognition in particular must be justified, whence the adoption of a rule based on pacta sunt servanda and called acta sunt servanda. | La obligatoriedad del acto unilateral en general y del reconocimiento en particular debe justificarse, lo que conduce a adoptar una regla inspirada en la norma pacta sunt servanda, que se podría denominar acta sunt servanda. |
It shall not extend, in particular, to revenue, customs or administrative matters or to the liability of the State for acts and omissions in the exercise of State authority (acta jure imperii). | No incluirá, en particular, las materias fiscal, aduanera y administrativa, ni los casos en que el Estado incurra en responsabilidad por acciones u omisiones en el ejercicio de su autoridad (acta iure imperii). |
The binding nature of the unilateral act in general and of recognition in particular must be justified, whence the adoption of a rule based on pacta sunt servanda and called acta sunt servanda. | La obligatoriedad del acto unilateral en general y del reconocimiento en particular debía justificarse, lo que conducía a adoptar una norma inspirada en la norma pacta sunt servanda, que se podría denominar acta sunt servanda. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.