across-the-board
Popularity
500+ learners.
- Examples
Thus, the Advisory Committee was not recommending an across-the-board reduction. | Por consiguiente, la Comisión Consultiva no recomienda una reducción de aplicación general. |
We don't have the money for across-the-board raises. | No tenemos dinero para una subida a todos los niveles. |
It's difficult to make across-the-board judgments in these matters. | Es difícil emitir juicios categóricos en estos asuntos. |
It is safeguarding and introducing legislation imposing across-the-board monitoring. | Se trata de salvaguardar e introducir legislación que imponga una vigilancia generalizada. |
We don't have the money for across-the-board raises. | No tenemos dinero para una subida a todos los niveles. |
The year 2004 was characterized by an across-the-board rise in consumer prices. | El año 2004 se caracterizó por un alza generalizada de los precios de consumo. |
Thus, any salary increases are applied across-the-board. | Así, todos los incrementos salariales se aplican a todo el funcionariado. |
There isn't one answer to this question that is, across-the-board, better than another. | No hay una respuesta a esta pregunta que sea, en general, mejor que otra. |
No single across-the-board approach could improve actual human rights situations. | No hay un enfoque general que pueda mejorar la situación real de los derechos humanos. |
Last year, the Council proposed a 10% across-the-board cut in Category 4. | El año pasado el Consejo propuso una reducción general del 10% en la Categoría 4. |
Growth was across-the-board and in almost all the countries in the region. | El crecimiento es generalizado y se produce en prácticamente todos los países de la región. |
Look, did I or did I not call for an across-the-board chillaxing? | Mira, ¿pedí o no pedí una super-relajación a todos los niveles? |
This number is believed to be a better measure of across-the-board purchasing trends. | Se cree que este número es una mejor medida de las tendencias globales de compra. |
CSSB 1 also recommends across-the-board pay raises for state employees and prison guards. | CSSB 1 también recomienda aumentos de salarios para todo empleado estatal y guardia de prisión. |
As it happens, the present day sales requires across-the-board collaboration among the employees. | Como sucede, las actuales ventas de día requiere la colaboración entre el bordo entre los empleados. |
However, subsequently contracting parties decided to use formulas to cut tariffs across-the-board. | Sin embargo, más adelante las partes contratantes decidieron utilizar fórmulas para efectuar una reducción arancelaria general. |
The faculty union wants a 5% across-the-board increase, while Cal State management is offering 2%. | El sindicato docente quiere un aumento general del 5%, mientras que Cal State ofrece 2%. |
The 10 per cent across-the-board cut in core costs would now be incorporated into the exercise. | El 10% de recorte general de los gastos básicos se incorporaría ahora en la tarea. |
Therefore, CCISUA now strongly supported the recommendation for an across-the-board salary adjustment. | En consecuencia, ahora el CCISUA respaldaba enérgicamente la recomendación de que se realizara un ajuste general de sueldos. |
There are 11 other third-year associates, so, we can't afford an across-the-board raise. | Hay 11 asociados de tercer año más. No nos podemos permitir un aumento para todos. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
