acribillar
En la última escena, lo acribillan. | In the last scene, he gets riddled with bullets. |
Enormes agujeros de seguridad acribillan móvil populares citas sitios -aún. | Gaping security holes riddle popular mobile dating sites-still. |
Los mosquitos acribillan el aire y Boris los auyenta. | Mosquitoes pepper the air, and he shoos them. |
¿Por qué acribillan gente? | Why are you riddling people? |
Los rayos ultravioleta, una forma invisible de radiación, acribillan las retinas a 300.000 km por segundo. | Thermonuclear Protection An invisible form of radiation, UV rays pelt your retinas at 186,000 miles per second. |
Algunos libros de textos - productos del trabajo del comité y escritos a menudo por la facultad menor - se acribillan con errores. | Some textbooks - products of committee work and often written by junior faculty - are riddled with errors. |
El sacerdote se ha escondido bajo unos haces de lino, pero los guardias nacionales acribillan a bayonetazos el montón de haces secos. | The priest had hidden himself under bundles of flax—the national guards stabbed with their bayonets at the pile of bundles. Nothing! |
Me acribillan los mosquitos, tengo picaduras por todas partes, parecen ser los únicos, ajenos a cualquier código, que insisten en que sigo siendo un cuerpo. | I am riddled with mosquito bites, they seem to be the only ones, ignorant of any code, insisting on the fact that I am still a body. |
Al principio de la película, dos gánsters entran en un restaurante y acribillan a un hombre a balazos. | At the beginning of the movie, two gangsters go into a restaurant and riddle a man with bullets. |
Acribillan los carros que no se detienen lo suficientemente rápido en los puestos de control. | Cars that fail to stop quickly enough at checkpoints are blasted. |
En la conferencia de prensa, los periodistas me acribillan a preguntas, la última prueba de esta agotadora semana. | At the news conference the journalists pepper me with questions, the last trial in this gruelling week. |
A Melissa Williams y Timothy Russell los acribillan a balazos —¡137 balas!— los policías de Cleveland. | Melissa Williams and Timothy Russell are gunned down in a hail of 137 (!) police bullets in Cleveland. |
Una vez en Ibarlucea se los hace descender cerca de la comisaría de esa localidad, más o menos 150 metros antes y los acribillan a balazos. | Once in Ibarlucea they were made to get out near the police station, and stand about 150 metres from it. |
Mauricio iba en una ambulancia de la Cruz Roja para socorrer a los heridos y cuando se acerca a ellos lo acribillan a tiros en plena calle. | Mauricio was going in a Red Cross ambulance to help the wounded and when it approached, they riddled it with bullets in the middle of the street. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.