acreditar
En bienios anteriores, los intereses devengados por los saldos entre fondos se acreditaban con un año de atraso. | In prior bienniums, interest earned on inter-fund balances was credited one year in arrears. |
En años anteriores, los intereses devengados por los saldos entre fondos se acreditaban con un año de atraso. | In prior years, interest earned on inter-fund balances was credited one year in arrears. |
Los intereses de los fondos de los proyectos no siempre se acreditaban sistemáticamente a los proyectos del ACNUR. | Interest earned on project funds was not systematically credited to UNHCR projects. |
En tanto que se acreditaban las certificaciones, simultáneamente se logró implementar cambios profundos en la cultura organizacional. | While they were accrediting the certifications, simultaneously it was achieved to implement deep changes in the culture organizacional. |
Hasta el 31 de diciembre de 2001 esos intereses relacionados con fondos fiduciarios se acreditaban a saldos de proyectos. | Until 31 December 2001, such interest related to trust funds was credited to project balances. |
Antes de llamar, noté que mi cuenta se acreditaban la cantidad de la habitación, menos la tarifa de cancelación. | Before calling I noticed my account had been credited the amount of the room, less the cancellation fee. |
En cambio, los asociados en la ejecución acreditaban esas ganancias a sus propias cuentas sobre el terreno o en la sede. | Rather, the implementing partners credited the gains to their own accounts either in the field or at headquarters. |
Una vez llegué a la Dirección General de Ingresos y llevé mis papeles, todos los documentos que me acreditaban como sandinista. | Once I went to the General Tax Directorate and took all my papers, documents that proved I was a Sandinista. |
Por lo tanto, no consideró aisladamente ninguno de los otros documentos acompañados a la solicitud, que acreditaban la alegación de dumping. | It did not therefore consider in isolation any of the eight documents in the application that substantiated the allegation of dumping. |
Como se muestra en el estado de la cuenta mancomunada, los ingresos en concepto de intereses se acreditaban en enero y julio de cada año. | As shown in the cash pool statement, interest income was credited every January and July of each year. |
Por consiguiente, se efectuaron ajustes en función de las diferencias en cuanto a transporte, manipulación, carga y gastos accesorios, cuando procedía y había pruebas que las acreditaban. | Accordingly, adjustments were made for differences in transport, handling, loading and ancillary costs, where applicable and supported by verified evidence. |
Sobre esta incongruencia, Chiriboga explicó que se entregaron otros documentos que sí acreditaban dicho cargo, como actas en las que Delgado firmada como representante legal del Fideicomiso. | About this incongruity, Chiriboga explained that other documents delivered did accredit such office, as proceedings in which Delgado signed as the legal representative of the Trust. |
Los Lemurianos acreditaban que las otras civilizaciones menos evolucionadas deberían continuar su evolución a su propio ritmo, de acuerdo a sus propios entendimientos y caminos elegidos. | The Lemurians believed that the other less evolved cultures should be left alone to continue their own evolution at their own pace according to their own understandings and pathway. |
Por consiguiente, se efectuaron ajustes a fin de tener en cuenta las diferencias en cuanto a transporte, manipulación, carga y costes accesorios e impuestos indirectos, cuando procedía y había pruebas que las acreditaban. | Accordingly, adjustments were made for differences in transport, handling, loading and ancillary costs and indirect taxes where applicable and supported by verified evidence. |
También señaló que posteriormente se había establecido un Fondo de Nivelación de Impuestos, a cuyo haber se acreditaban todos los ingresos procedentes del Plan de Contribuciones del Personal. | He also noted that at a later stage a Tax Equalization Fund had been established in order to credit all revenue derived from the staff assessment plan. |
Por consiguiente, se efectuaron ajustes a fin de tener en cuenta las diferencias en cuanto a transporte, manipulación, carga y costes accesorios, crédito y comisiones, cuando procedía y había pruebas que las acreditaban. | Accordingly, adjustments were made for differences in transport, handling, loading and ancillary costs, credit and commissions, where applicable and supported by verified evidence. |
En el pasado mes de diciembre, los residentes recibieron la orden de evacuar la isla debido a una demanda, puesto que una persona presentaba documentos que le acreditaban como dueño de la isla. | Last December 2013 the residents received the demolition order to vacate the island from claimant, with having a tax declaration of the property. |
A pesar de su separación entre lo divino y lo mortal, esta posición chocó e indignó a muchos de sus lectores, que acreditaban que ese dualismo era necesario para que el alma existiera. | Despite his separation of the divine from the mortal, this position shocked and angered many of his readers, who believed that such a duality was necessary for the soul to exist. |
La Comisión ha recibido, efectivamente, información de las autoridades francesas sobre las variedades utilizadas en las reconversiones que acreditaban el cumplimiento de las condiciones recordadas en los puntos 107 a 110. | The Commission did receive from the French authorities information on the varieties used in the conversion projects enabling it to ascertain compliance with the conditions referred to in points 107 to 110. |
También señalaron a la Delegación Especial que algunas personas habían tenido que partir, aunque tenían sus documentos que los acreditaban como dominicanos, pero preferían seguir al resto de sus familias. | They also told the delegation that some people had to leave, even though they had their documents that proved that they were Dominicans, but they preferred to go with the rest of their families. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.