acosté
Preterite yo conjugation of acostar.

acostar

Popularity
9,000+ learners.
Nunca me acoste con una mujer casada antes.
I've never slept with a married woman before.
Te gustaba y yo me acoste con él.
You liked him and I slept with him.
No puedo creer que alguna vez me acoste con el.
I can't believe I ever slept with him.
Y porque me acoste contigo.
And because I went to bed with you.
Me acoste con un hombre casado
I slept with a married man.
No, yo... me acoste con otra.
No, I, uh... I slept with someone else.
Parking vigilado por un acoste adicional.
Guarded parking garage for an extra fee.
No me acoste con Katy.
I didn't sleep with katy.
Me acoste en la sala.
I stretched out in the den.
De hecho, sí me acoste con ella.
I actually did sleep with her.
Me acoste la semana pasada.
I got laid off last week.
No me acoste con él.
I didn't sleep with him.
Me acoste en la cama, apague la luz, y me relaje.
I crawled in bed, I turned the light off, and I laid back.
No me acoste con ella, está bien?
I did not sleep with her, all right?
Yo me acoste con ella.
I slept with her.
Por cierto esto es mejor que la primera vez que me acoste con una chica.
This is better than the first time... I got to finger a chick, man.
En verdad al final me acoste con ella. Por supuesto muchos años después.
You know, I think I slept with her actually, many years later, of course.
Sin ofender Me acoste con un hombre casado Esto es solo un pequeño hipo, ¿Sabes?
No offense. I slept with a married man. Hey, this is just a little hiccup, you know?
Pueden tener una cama con mantas y etc. para que el niño despierte y acoste la Deidad.
They can have a bed with blankets and so on for the child to wake up and Acoste Deity.
Se despertó en medio de la noche y yo me acoste a su lado para calmarlo.
He'd wake up in the middle of the night. I'd go in to soothe him.
Word of the Day
dew