Possible Results:
Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofacortar.
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofacortar.

acortar

Las direcciones IP de los usuarios que visitan Steam se acortarán.
The IP addresses of users visiting Steam will be shortened.
Las direcciones IP de los usuarios que visitan Steam se acortarán.
The IP addresses users visiting Steam will be shortened.
Las huellas digitales y la suciedad acortarán la vida útil de la diapositiva.
Fingerprints and dirt will shorten the lifespan of the slide.
Los exámenes finales empezarán la próxima semana, así que las clases se acortarán desde hoy.
The final exams start next week so classes will be shortened starting today.
Estas innovadoras metodologías acortarán los ciclos de diseño ofreciendo a nuestros clientes óptimos productos.
These cutting-edge methodologies will shorten design loops offering our customers optimized rubber components.
Con varias tolvas de pesaje al mismo tiempo, se acortarán el tiempo de ciclo para preparar un lote.
With several hoppers weighing at the same time, cycle time will be shorten to prepare a batch.
El agua ablandada tiene altos niveles de sodio que de hecho acortarán la vida del árbol cortado.
Water softener water has high levels of sodium in it which will actually shorten the life of the cut tree.
Las ramas se acortarán o reemplazarán en cada poda de invierno para la formación de una estructura de árbol robusta.
The branches will then be shortened or replaced at each winter pruning for the formation of a robust tree structure.
El grosor del rodamiento es seguro, por lo que conseguir la bola grande y la ranura profunda acortarán la vida útil.
The thickness of the bearing is certain, so to get the ball big and the deep groove will shorten service life.
Si desean estimular crecimiento en negocio acortarán la vida útil de activos así que los negocios pueden lograr una amortización más alta.
If they want to stimulate growth in business they will shorten the useful life of assets so businesses can attain a higher write-off.
Los objetos de metal entre el transmisor y las antenas de recepción, incluso aquellos ligeramente desviados hacia un lado, frecuentemente acortarán significativamente el rango.
Metal objects between the transmitter and the receive antennas, even ones slightly off to one side, will frequently cut range significantly.
Y menos esos días sea acortado, allí debe no carne sea salvada; pero para el elige la consideración que esos días se acortarán.
And except those days be shortened, there should no flesh be saved; but for the elect's sake those days shall be shortened.
En el mejor de los casos a usted acortarán la paga del trabajo, en peor pedirán encontrar a él otro lugar del trabajo.
At best to you will cut down compensation, in the worst will ask to find to themselves other place of work.
Esto afectará seriamente el rango porque el cable del micrófono se usa como antena y los rollos efectivamente acortarán la señal de radio frecuencia.
This will seriously affect range because the microphone cable is used as the antenna and the coils will effectively short out the RF signal.
Con la llegada de la Facturae se acortarán los ciclos de tramitación de las facturas, y por lo tanto es de esperar que también el plazo de cobro.
With the rollout of Facturae, invoice processing cycles are shortened, so the collection time is expected to be quicker too.
El hotel se ubica a solo 30 minutos del Aeropuerto Internacional de Santiago y posee accesos expeditos vía autopista que facilitarán su desplazamiento y acortarán sus tiempos de viaje.
The hotel is located only 30 minutes from Santiago International Airport and has quick access by highway that will simplify your journey and shorten your travel time.
Sus probabilidades se acortarán demasiado, y si tienes suficiente rapidez, puedes sacarle ventaja a eso para apoyar al oponente antes de que las probabilidades vuelvan a calmarse.
Their odds will shorten too far, and if you are quick enough, you can take advantage by backing the opposing player before their odds settle down.
Estos problemas acortarán la vida útil de las bombas, rejas, intercambiadores de calor, condensadores y otros elementos de la planta, y aumentarán los costes de operación y mantenimiento.
Such problems will shorten the life of pumps, screens, heat exchangers, condensers and other plant items as well as increase the operation and maintenance costs.
La expectativa de que las listas de candidatos que se proponen reducirán la demora de la contratación y acortarán considerablemente el tiempo necesario para cubrir una vacante puede que no se materialice.
The expectation that the proposed rosters will reduce recruitment delays and significantly shorten the time required to fill a vacancy may not pan out.
Por ahora, muchos consumidores no tienen ninguna idea sobre cómo tomar el cuidado de los nuevos colchones después de comprarlos, que acortarán realmente la vida de servicio normal de los colchones.
For now, many consumers have no ideas about how to take care of the new mattresses after buying them, which will actually shorten the normal service life of the mattresses.
Word of the Day
cliff