The word acortó is the preterite form of acortar in the third person singular.
See the full acortar conjugation

acortar

No, creo que alguien acortó la distancia considerablemente.
No, I think someone shortened the distance considerably.
Esto se le hizo a George Washington y probablemente acortó su vida.
This was done to George Washington and it probably shortened his life.
Ella incluso acortó un lado del edificio.
She even clipped the side of the building.
Ella incluso acortó un lado del edificio.
She even clipped the side of the building.
Esto redujo y acortó la perspectiva.
This narrowed and shortened the view.
En primer lugar, el Primer Ministro acortó el encuentro de Hampton Court a un día.
First the Prime Minister downgraded the Hampton Court meeting to one day.
En los niños, la vitamina C de 1 a 2 g/día acortó los resfriados en un 18%.
In children, 1 to 2 g/day vitamin C shortened colds by 18%.
Creo que la lista de candidatos a la dirección se acortó.
I have to think the short list for the directorship just got a lot shorter.
Eso acortó tu vida a la mitad, ¿estás segura de querer que se acorte de nuevo?
Do you really want to halve your life a second time?
El Servicio Secreto acortó la última parada entonces el Presidente estará aquí en 30 minutos.
Secret Service cut the last stop short, so the president will be here in 30 minutes.
Planeó dos semanas, pero las acortó y volvió al cabo de una semana.
Well, he planned on two weeks, but he cut it short and came back in one week instead.
Su título es "1,26" que indica la cantidad de microsegundos en que se acortó el día terrestre.
Its title: "1.26" refers to the number of microseconds that the Earth's day was shortened.
En agosto, el Gobierno acortó el tiempo que transcurría entre la presentación de una propuesta de inversión y su aprobación.
In August, the Government shortened the length of time it takes between filing an investment proposal and its approval.
En algún momento se acortó en un día la estancia del Consejo y de ahí proceden los problemas.
Somewhere along the line they cut Council attendance to one day, and that is the cause of the problems.
Ya que el telómero del cromosoma de Dolly era más corto que el de otras ovejas, su tiempo de vida se acortó.
Since the telomere of Dolly's chromosome was shorter than that of other sheep, its lifespan was also shorter.
Gracias a esta estructura se acortó la cadena de suministro, pues los agricultores lograron acceso al mercado por vía de los proveedores de insumos.
Thanks to this structure, the supply chain was shortened because farmers had access to the market through input suppliers.
Armenia introdujo la transmisión electrónica de los documentos comerciales, lo que acortó el tiempo de preparación y presentación de documentos de aduana en tres días.
Armenia introduced electronic transmission of trading documents, reducing the time to prepare and submit documents to customs by three days.
Con él se movieron las placas tectónicas terrestres, se aceleró la rotación del planeta y, literalmente, se acortó la duración del día.
It shifted the Earth's tectonic plates, sped up the planet's rotation and literally shortened the length of the day.
La visita se acortó porque él tenía otra cita y yo me salí diciéndole simplemente que él interpretaba estas cosas de una forma diferente a la mía.
The meeting was cut short because he had an appointment and I left by simply saying that he interpretedted these things differently than me.
Asimismo, la reducción de altitud mediante maniobras de agotamiento de propulsantes en las segundas etapas de Delta II en las misiones Iridium y Globalstar acortó mucho la vida orbital de éstas.
Similarly, altitude reduction via propellant depletion manoeuvres by Delta II second stages on Iridium and Globalstar missions greatly shortened their orbital lifetimes.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict