acopiar

Su tarea era acopiar información acerca de esa organización.
His job was collecting information about that organization.
Tras desarrollar y acopiar estas transmisiones, revivió numerosos linajes y tradiciones.
By perfecting and collecting these transmissions, he revived numerous lineages and traditions.
El grupo es altamente selectivo en acopiar y prestar atención a la información disponible.
The group is highly selective in gathering and attending to available information.
Puede acopiar todo su coraje y observar la existencia a través de sentidos reflejados.
He could gather his courage and view existence through reflected meaning.
La felicidad del amor está en dar no en acopiar cosas.
Love's happiness is in giving, not gathering.
Por supuesto que acopiar oro no tendrá ninguna utilidad en los Tiempos del Futuro.
Of course, hoarding gold will have no use in the Aftertime.
Los datos necesarios para adoptar decisiones sobre socorro son muy específicos y difíciles de acopiar.
The data required to make relief decisions are very specific and difficult to collect.
Aprendan a cultivar la tierra, y a acopiar semilla.
Learn how to garden and save seed.
Los lugareños comentan que por la radio se lanzó la convocatoria para acopiar ayuda.
The locals comment that they heard on the radio the call to bring aid.
Hizo tres viajes a Pitalito para entrevistar a testigos, acopiar datos y examinar las actas judiciales.
She made three trips to Pitalito to interview witnesses, gather facts and review the court record.
Hay un enorme trabajo de campo y gabinete para coordinar el trabajo, acopiar la documentación.
It was developed an enormous field and cabinet work to coordinate this task and gather the documentation.
Aparte de las semillas, qué otros suministros para el cultivo son importantes de acopiar?
Beyond seeds, what other plant growing supplies are important to stock up on?
Como resultado de esta reunión intersectorial, fue posible acopiar un gran volumen de datos y criterios de administración.
As a result of this intersectoral meeting, considerable data and management criteria were gathered.
Sin embargo, puede que en muchos países en desarrollo no se disponga de la financiación necesaria para acopiar datos.
However, in many developing countries, the funding to gather the data may not be available.
Con qué objeto el gobierno podría querer acopiar suministros en una localidad que será inaccesible?
Why would the government stock supplies in a location that would be unreachable?
La respuesta a la desigualdad no puede ser construir muros, acopiar riqueza y estigmatizar a los pobres y vulnerables.
The answer to inequality cannot be to build walls, hoard wealth, and stigmatize the poor and vulnerable.
Este enfoque de acopiar potencial positivo no solo se limita a cuando tenemos un bloqueo mental.
This approach of building up a store of positive potential is not only limited to when we have a mental block.
¿Lo vas a acopiar, ignorar, o ofrecerlo de nuevo a aquel que lo merece?
Will you hoard it, ignore it, or offer it back To the one to whom it is due?
Los diseñadores necesitarán también la colaboración de la población para acopiar información sobre el rendimiento de los fogones.
Designers will also need to work with local people to collect information on the performance of the stove.
Para ello, necesita acopiar el valor necesario para afrontar los retos directamente de manera coordinada y en colaboración.
In so doing, it needed to muster the courage to tackle challenges directly in a coordinated and collaborative manner.
Word of the Day
to boo