acontecieron
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofacontecer.

acontecer

Estas cosas acontecieron en Betábara, de la otra parte del Jordán, donde Juan bautizaba.
These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing.
Estas cosas acontecieron en Betábara, de la otra parte del Jordán, donde Juan bautizaba.
These things took place in Bethany, across the Jordan, where John was baptising.
Esta película está basada en hechos reales que acontecieron durante la II Guerra Mundial.
This film is based upon true events that took place during WW II.
Estas cosas acontecieron en Betábara, de la otra parte del Jordán, donde Juan bautizaba.
These things were done in Bethania, beyond the Jordan, where John was baptizing.
Por favor, póngase en contacto con nosotros, si los usuarios finales acontecieron en estas áreas.
Please contact to us, if the end users happened to in these areas.
La UE reaccionó ante los sucesos que acontecieron en Egipto en cuanto aumentaron las protestas públicas.
The European Union responded to the events in Egypt as soon as the public protests escalated.
No sé qué serie de catástrofes acontecieron en el mundo para que terminaras aquí, pero lo siento.
I don't know what series of catastrophes befell the world for you to end up here, but I am sorry.
Éstas son espirales electromagnéticas, que fueron capturadas en filme tan solo por el hecho de que acontecieron encima de áreas pobladas.
These are electromagnetic swirls, only captured on film because they occurred over populated areas.
Lo que es característico de estos dos aberrantes registros de sismicidad, es que acontecieron sobre una placa que está siendo rasgada y separada.
What is characteristic of both these aberrant earthquake recordings is that they occurred on a plate that is being ripped apart.
En el primer semestre de 2004, La Carpio adquirió aún mayor notoriedad por algunos hechos violentos que allí acontecieron y por la abundancia de noticias sobre ellos.
In the first half of 2004, La Carpio acquired even greater notoriety due to several violent acts that occurred there and the abundant news coverage of them.
Hay millones de ciudadanos en esta región que necesitan reavivar esta esperanza, reviviendo simbólicamente de nuevo, en los próximos meses, los sucesos que acontecieron en la Primavera de Praga.
There are millions of citizens in this region who need to rekindle this hope by symbolically going through again now, in the forthcoming months, the events of the Prague Spring.
A pesar de todas las dificultades que acontecieron, doy por sentado que todas las empresas implicadas pudieron prerregistrar sus sustancias y que por tanto la primera fase de aplicación del REACH concluyó con éxito.
I am assuming that, despite the difficulties which occurred, all the companies concerned were in a position to pre-register their substances and that the first implementation phase of REACH was thus successfully concluded.
En vista de los numerosos fenómenos extraordinarios que acontecieron en torna a Teresa Neumann, cabe preguntarse, cual es el mensaje que de Konnersreuth se desprende para el mundo, para cada uno de nosotros.
In view of many extraordinary phenomena which occurred in connection with Therese Neumann, the question arises, what is the message of Konnersreuth for the world, for every single one?
Estos trágicos sucesos acontecieron el 3 de octubre de 1998.
These tragic events took place on October 3rd, 1998.
En Internet pueden encontrarse imágenes muy gráficas de los episodios violentos que acontecieron durante las manifestaciones.
Very graphic images of the violent episodes that took place during the demonstrations can be found on the Internet.
Estos fechos que a continuación narro y de los que fui testigo acontecieron en tierras de Castilla el 4 de enero de 1456.
These events that I am about to relate and that I witnessed took place in Castilian lands on January 4th, 1456.
Las evaluaciones antropométricas acontecieron antes del primer día del test de fuerza.
The anthropometrical evaluations happened before the first day of the strength test.
Han transcurrido más de dos meses desde que acontecieron los terribles sucesos del 11 de septiembre.
It is now over two months since the terrible events of 11 September.
No sé qué serie de catástrofes acontecieron en el mundo para que terminaras aquí, pero lo siento.
I don't know what series of catastrophes befell the world for you to end up here, but I am sorry.
En los sucesos que acontecieron después, Zayas estuvo encarcelada durante casi un mes con una fianza de un millón de dólares.
In the events that followed, Zayas was jailed for almost one month with a $1 million bail.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict