Possible Results:
Feminine singular of acongojado
Feminine singular past participle of acongojar
- Examples
Traté de hablar con ella pero estaba acongojada. | I tried talking to her, but she was really upset. |
Cuando mis hijos me preguntan dónde está su padre me siento acongojada. | I am always pained when my children ask where their father is. |
Steph dijo que estabas acongojada. | Steph said you were really upset. |
Por eso estoy aquí, acongojada. | Which is why I'm here— with a heavy heart. |
No me parece muy acongojada. | Well, she doesn't look very grief-stricken to me. |
Por eso estoy aquí, acongojada. | Which is why I'm herewith a heavy heart. |
No quiero verla acongojada. | I don't want her upset. |
En realidad, mi cliente está acongojada. | The fact is, Warren, I have a client in a certain amount of distress. |
Expresamos nuestras sinceras condolencias a la acongojada familia del Primer Ministro en esta hora de dolor. | Our heartfelt condolences go in particular to the bereaved family of the Prime Minister in their hour of grief. |
La migración es usualmente a áreas urbanas dentro del área acongojada, ó a regiones fuera del área de sequía. | Migration is usually to urban areas within the stressed area, or to regions outside the drought area. |
Este editorial estaba acompañado de una foto de una monja acongojada, recogiendo un cartel religioso que había sido tirado al suelo. | In an accompanying photo, a dismayed-looking nun was seen picking up a religious billboard that had been knocked down. |
En este sentido, quiero expresar nuestras sinceras condolencias al Gobierno de Nueva Zelandia y a la acongojada familia del extinto. | In this connection, I wish to extend our sympathy and heartfelt condolences to the Government of New Zealand and the bereaved family. |
En esta solemne ocasión mi delegación se suma a otros oradores para expresar nuestras sentidas condolencias a la acongojada familia en este momento de dolor. | On this solemn occasion my delegation joins other speakers in extending our heartfelt condolences to the bereaved family in this hour of sorrow. |
También expreso mi más sentido pésame a la acongojada familia de la víctima, así como al Gobierno y al pueblo de la República de Corea. | I also express my deep condolences to the bereaved family of the victim, as well as to the Government and people of the Republic of Korea. |
En nombre de la Asamblea General, quisiera transmitir nuestro más sentido pésame al Gobierno y el pueblo de Alemania y a la acongojada familia del Sr. von Wechmar. | On behalf of the General Assembly, I should like to convey our deepest condolences to the Government and people of Germany and to the bereaved family of Mr. von Wechmar. |
En nombre de la Asamblea General, quisiera expresar nuestras condolencias al Gobierno y al pueblo de la República Democrática del Congo, así como a la acongojada familia del Presidente Kabila. | On behalf of the General Assembly, I should like to convey our condolences to the Government and the people of the Democratic Republic of the Congo, and to the bereaved family of President Kabila. |
Los coordinadores son el punto de contacto clave entre la acongojada familia y el equipo de donación y por lo general también se encargan de los complejos arreglos logísticos para que se lleve a cabo la donación. | Those performing coordination act as the key point of contact between the bereaved family and the donation team and usually also undertake the complex logistical arrangements to make donation happen. |
En nombre de la Asamblea General, solicito a la representante de Turkmenistán que transmita nuestras condolencias al Gobierno y el pueblo de Turkmenistán, así como a la acongojada familia del Excmo. Sr. Saparmurat Niyazov. | On behalf of the General Assembly, I request the representative of Turkmenistan to convey our condolences to the Government and the people of Turkmenistan and to the bereaved family of His Excellency Saparmurat Niyazov. |
En nombre de la Asamblea General, pido al representante de Armenia que transmita nuestras condolencias al Gobierno y el pueblo de Armenia, así como a la acongojada familia del Excmo. Sr. Andranik Margaryan. | On behalf of the General Assembly, I request the representative of Armenia to convey our condolences to the Government and the people of Armenia and to the bereaved family of His Excellency Mr. Andranik Margaryan. |
En esta forma la mente actúa como un faro guiador para el alma acongojada en búsqueda de la Verdad a través de un mar de desilusiones, fallas, caos, y lucha de supervivencia de la llamada vida normal. | In this way the mind acts as a lighthouse guiding the distressed soul in search for Truth through a sea of disappointments, failures, chaos, and survival struggle of the so-called 'normal' life. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
