Possible Results:
acogería
-I would receive
Conditionalyoconjugation ofacoger.
Conditionalél/ella/ustedconjugation ofacoger.

acoger

También acogería con beneplácito una evaluación del proceso de descentralización.
It would also welcome an assessment of the decentralization process.
También acogería con satisfacción una invitación a la reunión del Sr. Staes.
I would also welcome an invitation to Mr Staes' meeting.
Así, pues, la Comisión no acogería con beneplácito las enmiendas recién presentadas.
Accordingly, the Commission would not welcome the newly tabled amendments.
El Iraq acogería con satisfacción la cooperación internacional en ese esfuerzo.
His country would welcome international cooperation in that effort.
El Comité acogería con agrado información sobre los progresos obtenidos en estos procesos.
CTC would welcome news on the progress made in these processes.
Señor Comisario, yo acogería con agrado iniciativas en este sentido.
I would welcome initiatives to that effect, Commissioner.
La Comisión acogería con satisfacción un debate amplio y en profundidad sobre estas cuestiones.
The Commission would welcome a broad and in-depth discussion of these issues.
El Sudán acogería con agrado nuevos programas centrados en el medio ambiente y la energía.
The Sudan would welcome new programmes targeting the environment and energy.
La cancha de golf William Devine acogería la carrera de caballos de fondo.
The William Devine golf course would host the cross-country horse race.
En este sentido se acogería con satisfacción la asistencia consultiva de la comunidad internacional.
In this regard, consultancy assistance from the international community would be welcomed.
El Gobierno acogería con beneplácito cualquier consejo que brinde el Comité en este sentido.
The Government would welcome any advice the Committee had in that regard.
Si yo fuera tú, me acogería a la sexta, septima y octava también.
If I were you, I'd take the sixth, seventh and eighth, too.
Sin embargo, yo acogería más propuestas concretas para la mejora de la situación actual.
I would, however, welcome more concrete proposals for improving the current situation.
Y alegremente acogería mi regreso.
And joyfully welcome my return.
Me gustaría saber si el ministro acogería con beneplácito esa decisión.
I wonder whether the minister would welcome that decision?
En particular, la Comisión acogería con interés comentarios y observaciones sobre la forma definitiva del proyecto.
In particular, the Commission would welcome comments and observations on the final form.
¿Lo acogería el Consejo con beneplácito?
Would you from the Council welcome that?
Kate, dije que los acogería yo.
Kate, I said I would take them.
La Comisión acogería complacida las observaciones que los gobiernos desearan hacer a este respecto.
The Commission would welcome any comments that Governments may wish to make in that respect.
Se acogería con agrado más información sobre el funcionamiento real del sistema de justicia de menores.
More information on the actual functioning of the juvenile justice system would be welcome.
Word of the Day
to boo