acoger con
Popularity
500+ learners.
- Examples
Ya no podemos acoger con dignidad a los solicitantes de asilo. | We can no longer receive asylum seekers with dignity. |
Pastorear significa: acoger con magnanimidad, caminar con el rebaño, permanecer con el rebaño. | Tending means: welcoming magnanimously, walking with the flock, staying with the flock. |
Espero acoger con satisfacción la posición que adopte su Asamblea hoy sobre esta cuestión. | I am looking forward to taking comfort from the position your House will take on this question later today. |
El espacio puede acoger con comodidad entre 16 y 25 personas. | The space can accommodate between 16 and 25 people comfortably. |
Junto con ustedes, me gustaría acoger con agrado este compromiso. | Together with you, I would like to welcome this commitment. |
(HU) Quisiera acoger con satisfacción la estrategia para el Danubio. | (HU) I would like to welcome the Danube Strategy. |
Uno debería acoger con agrado toda vibración ardiente como un principio purificador. | One should welcome each fiery vibration as a purifying principle. |
Hay que acoger con satisfacción las condiciones y controles estrictos. | The strict conditions and controls are to be welcomed. |
Se han producido varios acontecimientos que deberíamos acoger con satisfacción. | There are several developments that we should welcome. |
Eso es algo que todos deberíamos acoger con satisfacción. | That is something that all should welcome. |
Es algo lógico y que deberíamos acoger con beneplácito. | That is logical and something we should welcome. |
Señor Presidente, quisiera acoger con beneplácito este informe. | Mr President, I should like to welcome the report. |
Por tanto, debemos acoger con satisfacción la reducción en la cantidad total. | The reduction in the total amount should therefore be welcomed. |
Es posible acoger con casi nada. | It is possible to welcome with almost nothing. |
Es necesario acoger con satisfacción la Directiva propuesta por la Comisión. | The directive proposed by the Commission should be warmly welcomed. |
Esta Cámara debería acoger con satisfacción la importante contribución de la Comisaria. | This House should welcome the Commissioner’s important contribution. |
Esto es algo que debemos acoger con beneplácito. | This is something we should welcome. |
No podemos sino acoger con satisfacción la nueva Constitución europea. | We feel that we must warmly welcome the new European Constitution. |
Es un informe que mi Grupo puede acoger con beneplácito y apoyar. | It is a report which can be welcomed and supported by my Group. |
En este sentido, podemos acoger con satisfacción la comunicación de la Comisión. | In this respect, the communication from the Commission can be greeted with satisfaction. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
