acoged
-receive
Affirmative imperativevosotrosconjugation ofacoger.

acoger

Abrid vuestros corazones a Su gracia y acoged Su Misericordia.
Open your hearts to His grace and accept His mercy.
Venid con Amor y acoged en vosotros la S. Misa.
Come with love and accept in you the Holy Mass.
Abrid vuestros corazones y acoged con amor Mis llamadas.
Open your hearts and accept with love my appeals.
Abrid vuestros corazones y acoged Su Evangelio.
Open your hearts and accept His Gospel.
Abrid vuestros corazones y acoged Mis mensajes.
Open your hearts and accept my messages.
Abrid vuestros corazones y acoged Mis llamadas.
Open your hearts and accept my appeals.
Abrid vuestros corazones a Mi llamada y acoged la paz os ofrezco.
Open your hearts to my call and accept the Peace which I offer you.
Si lo queréis, ¡acoged el Rosario!
If you want, accept the Rosary!
No retrocedáis.Abrid vuestros corazones y acoged Mis llamadas.
Open your hearts and receive My appeals.
Entregaros a Él y acoged Su Amor Misericordioso, pues solo así podéis crecer espiritualmente.
Give yourself to Him and accept His merciful love, for that is the only way to grow spiritually.
Queridos amigos, acoged este amor que transforma vuestra vida y os abre los horizontes de la verdad y la libertad.
Dear friends, accept this love which transforms your lives and opens to you the horizons of truth and freedom.
Confiando en la poderosa intercesión de la nueva santa, acoged con alegría la invitación a vivir, con una fidelidad renovada, las intuiciones que ella vivió tan perfectamente.
Trusting in the powerful intercession of the new saint, accept with joy the invitation to live, with renewed fidelity, the intuitions which she so perfectly lived.
Hermanos, acoged con amor las enseñanzas recibidas, pues serán para vosotros el faro en el camino de dificultades que cada uno deberá enfrentar, de acuerdo con su merecimiento.
Brothers, welcome lovingly the teachings received as lighthouse on those difficult moments that each of you ought to face in accordance to own merit.
Queridos hijos, vengo del cielo para llevaros a Aquél que tiene palabras de vida eterna. No retrocedáis.Abrid vuestros corazones y acoged Mis llamadas.
Dear Sons and Daughters, I come from heaven to lead you to Him Who has the words of eternal life. Don´t back away. Open your hearts and receive My appeals.
Conservad con veneración la sana cultura y la doctrina que el pasado nos ha transmitido, pero también acoged con discernimiento todo lo bueno y justo que nos ofrece el presente.
Reverently preserve everything of sound culture and learning bequeathed to us by the past, but accept with discernment everything good and right that the present likewise offers us.
Queridos diáconos, acoged con alegría y gratitud el amor que el Señor siente por vosotros y derrama en vuestra vida, y dad con generosidad a los hombres lo que gratuitamente habéis recibido.
Dear deacons, accept with joy and gratitude the love the Lord feels for you and pours out in your lives, and generously give to people what you have received as a free gift.
En esta significativa circunstancia, quisiera renovaros la exhortación que dirigí a todos los jóvenes en Tor Vergata: acoged el compromiso de ser los centinelas de la mañana en el alba del nuevo milenio.
On this important occasion, I would like to renew to you the appeal I made to all the young people at Tor Vergata: accept the commitment to be morning watchmen at the dawn of the new millennium.
Acoged el Evangelio y seguidme por el camino de la obediencia.
Embrace the Gospel and follow me on the path of obedience.
Acoged también Mis llamadas, pues quiero conduciros a la santidad.
Accept also my appeals, for I want to lead you to holiness.
Acoged el Evangelio y defended la verdadera doctrina.
Hold fast to the Gospel and defend the true doctrine.
Word of the Day
to drizzle