acoger
Te acogí como mi hijo, y me traicionaste. | I took you in as my son, and you betrayed me. |
Te acogí en mi casa y también en mi corazón. | I took you into my home and my heart. |
Te acogí porque no podías pagar el alquiler. | I took you in because you couldn't pay your own rent. |
Amanda, te acogí cuando no tenías dónde vivir. | Amanda, I took you in when you had nowhere to live. |
Después de convertirme, la acogí bajo mi ala. | After I turned, I took her under my wing. |
La acogí cuando quedó huérfana, hace dos años. | I took her in when she was left orphaned two years ago. |
Te acogí, te alimenté, te lo he contado todo. | I took you in, fed you, told you everything. |
Te acogí como un hijo. | I took you in as a son. |
Cuando me soltaron, acogí esto como un milagro. | When they released me, I received this as a miracle! |
Te acogí como una hija. | I took you in like a daughter. |
No te acogí porque no valías nada. | I didn't take you in because you were worthless. |
Lo acogí cuando llegó aquí. | I took you in when you arrived here. |
Te acogí en esta casa. | I took you in this house. |
Espera un minuto, te acogí. | Wait a minute, I took you in. |
Os acogí a tu familia y a ti. | I accommodated you and your family. |
Yo solo la acogí, mi honorable caballero, porque no sabía nada de eso. | I only gave her shelter, my good knight, because I knew nothing of that. |
Me acogí a la quinta enmienda, por cierto, en la sala del gran jurado. | I pled the fifth, by the way, in the grand jury room. |
¿Lo acogí cuando tenía que...? | I took him in when he was what? |
Te acogí en mi familia. | I've let you into my family. |
¡Te acogí, te cuidé y me traicionaste! | I took you in, I looked after you, and you betrayed me! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.