aclimatar
Parece que te estás aclimatando a la vida de un fugitivo. | Looks like you're getting acclimated to life on the run. |
¿Cómo se está aclimatando Yoyonagi a su regreso? | How is Yoyonagi acclimating to her return? |
Sé que todavía te estás aclimatando pero nos encantaría escucharte. | I know that you're still getting acclimated but we would love to hear from you. |
Eso puede ser muy desafiante para quienes se están aclimatando a la conciencia dimensional superior. | This can be very challenging for those who are acclimating to higher dimensional awareness. |
Se está aclimatando a las personas. | He's acclimating to people. |
No, ellas solo se están aclimatando. | No, they're just getting settled in. |
Todavía me estoy aclimatando, ¿sabes? | I'm still acclimatising, you know? |
Supongo que me estoy aclimatando. | I guess I'm getting acclimated. |
Ellos están aclimatando al público sobre información de lo que realmente está sucediendo en Marte. | They're sort of acclimating the public for information about what is really going on on Mars. |
Todavía se está aclimatando a la cultura de consumo, así que solo vamos a compartir una botella de agua. | She's still acclimating to the consumer culture, so were just gonna split a bottle of water. |
La primera excursión es tranquila, de baja altitud en relación a las demás, para que el cuerpo se vaya aclimatando. | The first excursion is low altitude compared to the others, easy for the body to get acclimated to. |
Este es el sitio perfecto para irte aclimatando y probar algún combo que otro antes de saltar al campo de batalla. | This is the perfect spot to get your bearings and try out a combo or two before heading out to the battlefield. |
Ha viajado más de 100 km, y realiza profundas inmersiones con regularidad, lo que sugiere que se está aclimatando bien a su nuevo entorno. | She has travelled for more than 100 km, and is diving regularly and deep, suggesting that she is acclimatizing well to her new environment. |
En otros casos más complejos, será necesario recurrir a mecanismos más sofisticados de consulta, que se deben ir diseñando y aclimatando con la práctica. | In other, more complex situations, it would be necessary to resort to more sophisticated consultation mechanisms, which could be developed and fine-tuned with experience. |
Si, le dije que probablemente no pudiera con todo lo que esta pasando con Max, y se esta aclimatando, y tu trabajo... Espera, espera, espera. | Yeah, I told her there's probably no way with everything that's going on with Max, and he's getting acclimated, and your work— wait, wait, wait. |
Cuando ustedes se estén aclimatando a esta forma de ser, muchos de ustedes están encontrando que sus cuerpos están reaccionado en formas que pueden ser un poco desconcertantes. | As you are acclimating yourselves to this way of being, many of you are finding that your bodies are reacting in ways that may be a bit disconcerting. |
Mira, me estoy aclimatando a algo más caluroso ¿de acuerdo? | Look, I acclimating to the warmer climate, all right? |
Mira, me estoy aclimatando al clima, ¿vale? | Look, I acclimating to the warmer climate, all right? |
El invierno se va y llega la primavera, momento en el que las piezas se van progresivamente aclimatando al cambio de temperatura que traerá el verano. | Winter slips away and springtime arrives, moment at which the pieces progressively become accustomed to the change of temperature to be brought by summer. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.