aciar

Popularity
500+ learners.
El proyecto es patrocinado por AIFSC y coordinador por el ACIAR.
The project is funded by AIFSC and managed by ACIAR.
Gracias a este proyecto ha aumentado la confianza de los inversores y el interés del sector en el cacao de Vanuatu (ACIAR).
Through this project, investor confidence and industry interest in Vanuatu cocoa has increased (ACIAR).
El inicio de la segunda fase de SIMLESA, que patrocinará también el ACIAR, está previsto en julio.
The second phase of SIMLESA, which will also be funded by ACIAR, is expected to launch in July.
John Dixon, asesor principal de investigación del ACIAR, reiteró el compromiso de la institución que representa de dar su apoyo a SIMLESA.
John Dixon, ACIAR principal research advisor, expressed ACIAR's commitment to support SIMLESA.
George Mburathi, consultor de ACIAR, señaló que a SIMLESA le corresponde dar a conocer su propia historia al mundo.
George Mburathi, ACIAR consultant, said SIMLESA had a role to play in telling its own story to the outside world.
El fisiólogo Tony Fischer fue director del Programa Global de Trigo y posteriormente gerente de programa de cultivos y suelos del ACIAR, en Canberra, Australia.
A wheat physiologist, Fischer served as leader of CIMMYT's global wheat program and subsequently as a program manager in crops and soils at ACIAR in Canberra, Australia.
En un principio se pensó en incluir en el proyecto un componente de difusión tecnológica (normalmente llamado extensión), pero ACIAR decidió que dicho componente formará parte de un proyecto distinto pero relacionado con SRFSI.
Initially the SRFSI was to include a large component of technology out-scaling (commonly called extension), but ACIAR decided to make out-scaling the focus of a separate but associated project.
El IRRI; ILRI; ICRISAT; IFDC; FAO; la Universidad Murdoch, ACIAR y CSIRO, en Australia; Universidad de Cornell, Universidad Texas A&M, Winrock International y la Fundación Helen Keller, USDA, en los Estados Unidos de Norteamérica.
IRRI; ILRI; ICRISAT; IFDC; FAO; Murdoch University, ACIAR, and CSIRO, in Australia; Cornell University, Texas A&M University, Winrock International, and the Helen Keller Foundation, USDA, in the USA.
El comité estará formado por el coordinador nacional de cada uno de los cinco países meta, un representante de ACIAR, un miembro del comité de supervisión del proyecto, el líder del objetivo 4 y un miembro del CDP.
The committee will consist of the national coordinator for each of the five target countries, an ACIAR representative, a project steering committee member, the objective four leaders and a PMC member.
Andrew Campbell, director ejecutivo de ACIAR, dijo que el cambio climático ya ha tenido un enorme impacto negativo en la agricultura y la seguridad alimentaria de los más vulnerables del mundo, y que esos efectos empeorarán en el futuro.
Andrew Campbell, ACIAR chief executive officer, said climate change has already had a powerful negative effect on agriculture and food security for the world's most vulnerable, and that these effects will become even worse in the future.
Un equipo de cinco integrantes de ACIAR, la institución patrocinadora de SIMLESA, evaluó los diferentes sistemas de producción de maíz-leguminosas y forraje/pastos en los países que abarca el proyecto, Etiopía, Kenia, Malawi y Tanzania, y un países adicional, Uganda.
A five-member team from ACIAR, SIMLESA's funding institution, assessed the different maize-legume and forage/fodder production systems in the project's core countries of Ethiopia, Kenya, Malawi, and Tanzania, and one spillover country, Uganda.
Al evolucionar la tendencia hacia el cultivo del cacao de Vanuatu como producto especializado de alta calidad, y con ayuda exterior por la vía de proyectos como la iniciativa PARDI, a comienzos de los años 2000 aparecieron otros medios de comercialización (ACIAR, 2008).
With the shift to developing Vanuatu cocoa as a high quality, niche product, and with the help of external assistance through projects such as PARDI, in the early 2000s additional commercialization avenues emerged (ACIAR, 2008).
Gurung y Adhikari agradecieron la larga alianza entre el CIMMYT y Nepal, así como el patrocinio del ACIAR para esta iniciativa, y aseguraron que el Ministerio les dará todo su apoyo.
Gurung and Adhikari lauded the long-term partnership between CIMMYT and Nepal, as well as the ACIAR support of this project, and assured that the Ministry will extend its full support.
Word of the Day
fresh