acercar

Popularity
9,000+ learners.
Además, puedes acercarte a Costa Teguise y probar sus restaurantes.
Also, you can visit Costa Teguise and taste its restaurants.
Cada problema es una oportunidad de acercarte a tu meta.
Every problem is an opportunity to get closer to your goal.
Bueno, si está en tu edificio podrás acercarte a él.
Well, if he's in your building you can get close to him.
Todo lo que tienes que hacer es acercarte a ella.
All you need to do is get close to her.
No tienes nada que perder por acercarte a mí.
You have nothing to lose by getting close to me.
Puedo acercarte, pero hay puntos de control en todas partes.
I can get you close, but there are checkpoints everywhere.
La mala noticia es que no puedes acercarte a Isabel.
That's the bad news, you can't go anywhere near Isabel.
Al elegir un regalo necesitas acercarte con total responsabilidad.
By choosing a gift you need to approach with full responsibility.
¿Qué quieres decir con que no puedes acercarte a él?
What do you mean that you can't get closer to him?
¿Por qué era tan importante para ti acercarte a ella?
Why was it so important for you to get close to her?
Bien. Entonces no deberías tener problema en acercarte a él.
Well, then you shouldn't have a problem getting close to him.
Sería de gran ayuda si pudieras acercarte más a ellos.
It would be helpful if you could get closer to them.
A veces tienes que acercarte para ver qué hay adentro.
Sometimes you have to get close to find out what's inside.
Todo lo que debes hacer es acercarte y tomarlas.
All you gotta do is reach out and grab them.
Para hacer eso tienes que acercarte a los puntos lentamente.
To do that you have to move closer to points slowly.
Puedes acercarte un poco más si quieres, Dewey.
You can come a little closer if you want to, Dewey.
Quieres acercarte a ellos, lo haces a través de mí.
You want to get to them, you go through me.
Tal vez tú no sepas cómo acercarte a mí.
Maybe you just don't know how to approach me.
¿En serio crees que puedes acercarte lo suficiente como para usarla?
Really think you can get close enough to use it?
Ahora entiendo por qué estabas tratando de acercarte a mí.
Now I see why you were trying to get close to me.
Word of the Day
joke