acequia
- Examples
Eloy made us temporary bridges over the acequia canal. | Eloy nos hizo puentes temporales sobre el canal acequia. |
Here's the sweet, small waterfall in the acequia canal by our house. | Aquí está la dulce, pequeña cascada en el canal acequia por nuestra casa. |
Here's the acequia canal that we cross to get there. | Aquí esta la acequia canal que nosotros cruzamos. |
This is similar to the existing doorway to the acequia canal near our house. | Esto es similar a la puerta existente para el canal acequia cerca de nuestra casa. |
We will soon make a canal for the water to flow down to the acequia near our house. | Pronto haremos un canal para que el agua fluya hacia la acequia cerca de nuestra casa. |
A bit later yesterday morning, Nima suddenly appeared at the acequia canal close to our house. | Un poco más tarde, ayer por la mañana, Nima apareció de repente en el canal acequia cerca de nuestra casa. |
It draws water from the main acequia, on the left bank of the Segura, raising 42 liters per second to irrigate some 233 tahúllas. | Toma el agua de la acequia Principal, en la margen izquierda del Segura, elevando 42 litros por segundo para regar unas 233 tahúllas. |
A few days ago, the exit to our acequia canal was blocked with weeds and the ground around our house began to flood! | Hace unos días, la salida a nuestro canal de acequia se bloqueó con las malas hierbas y el suelo alrededor de nuestra casa se comenzó a inundar! |
It raises the water from the Charrara acequia to an irrigation pool, which serves to water some 15 tahúllas in Candelón, on the right bank of the Segura. | Eleva el agua de la acequia Charrara a una balsa, con la que se riegan unas 15 tahúllas del paraje del Candelón, en la margen derecha del Segura. |
The models is operationalize through four strategies that represent components of the acequia; additionally the model is facilitated by the Unidos leadership team which includes a community organizing liaison. | El modelo es poner en práctica las cuatro estrategias que representan componentes de la acequia; adicionalmente el modelo es facilitado por el equipo de liderazgo de Unidos que incluye un enlace de organización comunitaria. |
It is metallic, with some wooden elements, and draws water from the Charrara acequia to fill an irrigation pool, with which it waters 8 tahúllas in the Chelo and Jacintón Canyon. | Es metálica, con algún elemento de madera, y saca el agua de la acequia Charrara para llenar una balsa pequeña con la que riega 8 tahúllas del barranco de Chelo y Jacintón. |
The acequia that flows through the garden of Casa Lereé fills the octagonal pond behind Rene's and waters the farms below, as it did in the mission years. | La acequia que fluye por el jardín de Casa Lereé es la que llena la pila octagonal que se encuentra atrás de Rene's e irriga las huertas de abajo como se hacía en los tiempos de la Misión. |
A waterwheel is an efficient machine that, exploiting hydraulic energy, a renewable resource, raises water from an acequia, or irrigation canal, to a higher one, thereby increasing the area of irrigable land. | Una noria es una máquina eficaz que, aprovechando una energía renovable como la hidráulica, eleva el agua de la acequia a un canal realizado a una cota superior para conseguir aumentar la superficie de tierras regables. |
This is where the Siniguis and Acequia rivers converge. | Allí convergen los ríos Sinigüís y Acequia. |
Canohave a nextpy system and rafting training in the Acequia River. | Sistema de tirolinea y el rafting de entrenamiento en el rio Acequia. |
The Acequia Real has made the Sabika-Hill habitable. | La Acequia Real permite la habitabilidad del cerro de la Sabika. |
Part of the Access Pavilion, New Gardens continues into the courtyard of the Acequia. | Parte del Pabellón de acceso, continúa por los Jardines Nuevos hasta el patio de la Acequia. |
Likewise, it gives continuity to the Plan of Spaces of Natural Interest (PEIN) of the Acequia Mayor of Vila-seca. | Igualmente, da continuidad al Plan de Espacios de Interés Natural (PEIN) de la Acequia Mayor de Vila-seca. |
Generalife Palace: Lower Gardens and Upper Gardens (Patio de la Acequia, Patio de la Sultana and Water Stairway). | Palacio del Generalife: Jardines bajos y Jardines altos (Patio de la Acequia, Patio de la Sultana y Escalera del Agua). |
Once again, now that we are in the first quarter of school, have began student visits to the Acequia Mayor. | Un año más, ahora que nos encontramos en pleno primer trimestre escolar, se han retomado las visitas de estudiantes a la Acequia Mayor. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
