aceptar
Las enmiendas 10, 41 y 50 pueden aceptarse en parte. | Amendments 10, 41 and 50 can be accepted in part. |
El arrepentimiento solo puede aceptarse con expresiones profundas de remordimiento. | Repentance can only be accepted with deep expressions of remorse. |
Los premios son intransferibles y deben aceptarse como se otorgan. | The prizes are non-transferable and must be accepted as awarded. |
Esta alegación no puede aceptarse por los siguientes motivos: | This claim can not be accepted for the following reasons: |
Por consiguiente, no pudo aceptarse la alegación de los importadores. | Consequently, the claim of the importers could not be accepted. |
Por lo tanto, una aplicación limitada no podía aceptarse como suficiente. | Hence, a limited implementation could not be accepted as sufficient. |
El premio es intransferible y debe aceptarse tal como se ofrece. | The prize is non-transferable and must be accepted as offered. |
Después de tres pruebas consecutivas, todas las monedas auténticas deberían aceptarse. | After three consecutive trials, all genuine coins should be accepted. |
La Comisión estima que esta reducción puede aceptarse. | The Commission considers that such a reduction can be accepted. |
Por lo tanto, no puede aceptarse en su forma actual. | It cannot therefore be accepted in its present form. |
Es una droga y debería aceptarse y reconocerse como tal. | It is a drug and should be accepted and recognised as such. |
El premio es intransferible y deberá aceptarse tal como se entrega. | The prize is non-transferable and must be accepted as offered. |
Las personas LGBTQ ya tienen suficientes problemas para aceptarse e identificarse. | LGBTQ people already have enough trouble accepting and identifying themselves. |
La alegación puede aceptarse en el caso de un país análogo. | The claim can be accepted in the case of an analogue country. |
Por lo tanto, esta medida puede aceptarse como contrapartida. | Therefore, this measure can be accepted as a compensatory measure. |
Bajo ninguna circunstancia, señor Comisario, debería aceptarse ninguna otra respuesta. | Under no circumstances, Commissioner, should any other response be allowed. |
Por tanto, la enmienda 41 sobre medidas correctivas no puede aceptarse. | Thus, Amendment 41 on corrective measures cannot be accepted. |
Los reemplazos pueden o no aceptarse para ciertos elementos. | Substitutes may or may not be accepted for certain items. |
El premio no es transferible y debe aceptarse tal como se ofrece. | The prize is non-transferable and must be accepted as offered. |
En tercer lugar, debe aceptarse que un nivel social no es perfecto. | Thirdly, a social level must be accepted that is not perfect. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.