acentuarse
La desaceleración de algunas economÃas emergentes podrÃa acentuarse. | The slowdown in some emerging economies may become more accentuated. |
Esta tendencia va a confirmarse y acentuarse en el futuro. | This trend will continue and become even stronger in the future. |
Suele acentuarse cuando hay periodos de fuerte estrés. | Usually greater when there are periods of high stress. |
En la segunda columna se subrayan las sÃlabas que han de acentuarse. | In the second column, syllables to be emphasised are underlined. |
Si usted es naturalmente introvertida, este rasgo puede acentuarse. | If you are naturally introspective, you may become more so. |
La vulnerabilidad al cambio climático puede acentuarse por efecto de otros factores de estrés. | Vulnerability to climate change can be exacerbated by other stresses. |
Poco a poco comienza a acentuarse el desnivel. | Bit by bit the path begins to climb. |
DeberÃa acentuarse la descentralización del poder y la potenciación del papel de las instituciones locales. | The accent should be on decentralization of power and empowering local institutions. |
Generalmente es tenue al nacer y puede acentuarse más cuando el niño está en la preadolescencia. | Generally is tenuous at birth and can become more pronounced when the child is in preadolescence. |
En estados donde la población hispana es importante, las disparidades parecen acentuarse cada dÃa más. | In states where the Hispanic population is significant, the disparities seem to be more accentuated every day. |
A raÃz de la crisis económica, financiera y social actual, estas diferencias tienden a acentuarse. | On account of the current economic, financial and social crisis, these disparities are tending to increase. |
Y esto parece acentuarse en nuestra época, en la que aumenta el sentimiento de inseguridad. | And it seems to be becoming more pronounced in our day, as feelings of insecurity grow. |
Desde lo alto, el sonido de la ciudad parecÃa acentuarse y formó parte de la magia. | From the heights, the sound of the city sounded louder and became part of the magic. |
En algunos casos la deformidad discreta puede acentuarse en la pubertad como lo observado en nuestra serie. | In some cases, a discreet deformity can be accentuated at puberty as we observed in our series. |
Pero la población continúa aguardando por resultados, mientras la desaceleración del PIB amenaza con acentuarse en 2014. | But the population continues waiting for results, while the GDP slowdown threatens to become more accentuated in 2014. |
La carga fiscal al ingreso laboral debe alivianarse y debe acentuarse en las rentas y anualidades. | The tax burden must be lightened on work-related income and accentuated on profits and annuities. |
Sin embargo, la presión para cumplir con estas expectativas y ofrecer mejores condiciones de vida no hará más que acentuarse. | However, the pressure to fulfil these expectations and deliver increased living conditions will only rise. |
Al igual que un turbante, las camisetas atadas a la cabeza pueden acentuarse con flequillos u otros postizos. | Just like a turban, a T-shirt wrap may be accented with bangs and other hairpieces. |
Este conflicto puede acentuarse cuando los damnificados sienten que dependen de empleados del organismo que pertenecen a una cultura distinta. | This conflict may be accentuated when survivors perceive themselves as dependent on agency staff from a different culture. |
Las dudas comenzaron a acentuarse durante el decenio de 1990 entre elementos de la comunidad internacional, particularmente en los paÃses en desarrollo. | Doubts began to grow during the 1990s among elements of the international community, particularly in the developing world. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
