Possible Results:
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofacentuar.
Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofacentuar.

acentuar

El Comité recomendó que se acentuaran más en el trabajo de la División las características de la gobernanza democrática.
The Committee recommended that the characteristics of democratic governance be more accentuated in the work of the Division.
La liberalización del régimen del tratamiento de capitales ha hecho que las IED se acentuaran de 1998 a 1999.
As a result of the liberalization of the regime for the handling of capital, foreign direct investment increased from 1998 to 1999.
Estos nuevos chakras acentuarán su viaje hacia la cuarta luz.
These new chakras will enhance your journey into the fourth light.
Tu relación con tu cuerpo, tu placer y tus sentidos se acentuarán.
Your relationship to your body, pleasure & senses will all be heightened.
Como resultado, su rostro se volverá más grande y sus rasgos se acentuarán más.
As a result, her face actually will become larger and her features more distinct.
Apretada la cintura ruche decoradas acentuarán la curva encantadora y explicar el carácter de una mujer.
Tight ruche waist decorated will accent the charming curve and explain the character of a female.
En este tour podrás participar en una serie de actividades que acentuarán aún más tu experiencia en Maragogi.
On this tour you will engage in a number of activities to better enhance your experience at Maragogi.
Algunos hechos ilustran sobre la emergencia de un nuevo contexto. Todo indica que sus efectos se acentuarán en los próximos años.
Certain events illustrate the emergence of a new context and everything indicates that their effect will be accentuated in the next years.
Por otra parte, habrá acontecimientos que acentuarán e incrementarán el puntual advenimiento del texto y de Monjoronson más pronto que tarde.
On the other hand, there will be developments that enhance and augment the timely approach of the text and Monjoronson sooner than later.
Si tienes inclinaciones literarias, entonces las mismas se acentuarán en esta etapa de tu vida y es probable que publiques tus escritos.
If you have literary inclinations, they will be accentuated at this stage of your life and it is possible that you will be published.
Las discrepancias se acentuarán a causa de la reciente decisión del Gobierno de congelar las reducciones arancelarias en esos sectores entre el año 2000 y el 2005.
The discrepancies will be accentuated with the Government's recent decision to freeze tariff reductions for these industries between 2000 and 2005.
Con la persecución ya comenzada, las dificultades económicas y la presión fiscal que condenaba a la miseria sobre todo a los más pobres se acentuarán.
When the persecution began, the financial difficulties and the fiscal pressure that threw the poorest out on the street became worse.
Déjate seducir por estas colecciones refinadas, que simbolizarán y acentuarán tu elegancia y belleza interior. ¿Qué pasa si no puede encontrar lo que estás buscando?
Allow yourself to be seduced by these refined collections, which will symbolise and accentuate your elegance and inner beauty.What if you can't find what you're looking for?
Utiliza un desmaquillador bifásico y no ejerzas mucha presión al quitarte el maquillaje, puesto que si lo haces las bolsas en los ojos se acentuarán.
It uses a two-phase makeup remover and Do not bear a lot of pressure to remove your makeup, because if you do the eye bags are magnified.
La amplitud y la frecuencia cada vez mayor de las sequías, las inundaciones y otros episodios extremos acentuarán las limitaciones y los perjuicios a la seguridad alimentaria y la salud.
The increasing scale and frequency of drought, flooding and other extreme events will accentuate the constraints and the threats to food safety and health.
Las catástrofes y conflictos se acentuarán y se sumarán a la desesperación, al pánico, la incredulidad y la rebeldía, de aquellos que no escucharon las orientaciones, las lecciones y los llamados.
Catastrophes and conflicts will increase and join to the despair, panic, disbelief and revolt for those that ignored the orientations, lessons and calls.
Esto es un reflejo de las fuerzas centrífugas que se están desarrollando dentro del partido y que se acentuarán en el congreso del partido de la CDU a principios de diciembre.
This is a reflection of the centrifugal forces that are developing within the party and which are bound to be reinforced at the CDU's party congress in early December.
Las cejas perfectamente formadas realzarán la mirada de sus ojos, su cara y acentuarán su maquillaje mientras que; la enfermedad guardó, las cejas ingobernables ocultará la belleza de sus ojos.1.
Perfectly shaped eyebrows will enhance the look of your eyes, your face and will accentuate your makeup while; ill kept, unruly eyebrows will hide the beauty of your eyes.1.
Ideal para bodas de hasta 200 personas, con una decoracion con toques contemporaneos y columnas con apliques de madera, posee una innovadora iluminación que acentuarán el espacio ideal para todo tipo de eventos sociales y bodas.
Ideal for weddings for up to 200 people, decorated with contemporary touches and columns with wooden sconces, has an innovative lighting that will accentuate the ideal space for all types of social events and weddings.
Ideal para bodas de hasta 200 personas, con una decoracion con toques contemporaneos y columnas con apliques de madera, posee una innovadora iluminación que acentuarán el espacio ideal para todo tipo de eventos sociales y bodas.
Ideal for weddings of up to 200 people, decorated with contemporary touches and columns with wooden sconces, offers an innovative lighting that will accentuate the ideal space for all types of social events and weddings.
Word of the Day
to drizzle