Possible Results:
acentuar
El presidente de Rusia acentuaba la importancia de valores morales. | The President of Russia was emphasizing the importance of moral values. |
Se hizo con un vestido ajustado que acentuaba las cosas correctas. | She donned a form-fitting dress that accentuated all the right things. |
Primero, diseñaron un uniforme especial que acentuaba su atletismo y excluía los pompones. | First, they designed a special uniform that accentuated their athleticism and excluded the pompoms. |
El sol, filtrándose entre los árboles, acentuaba más los tonos dorados. | The sunshine filtered through the trees and highlighted the golden hues. |
El interior estaba en penumbras y eso solo acentuaba la oscuridad de la silueta. | The room was dark and that only accentuated the darkness of the woman's silhouette. |
Envueltos detallan los dos lados de la blusa acentuaba la mirada seductora del vestido. | Draped detailed the two side of the bodice accented the seductive look of the dress. |
El la miró; estaba hermosa y el vestido que llevaba solamente acentuaba su perfección. | He looked at her; she was beautiful and the dress she wore only accentuated her perfection. |
En muchos números la estructura narrativa acentuaba una atmósfera de vaguedad, de falta de certeza. | In many issues the narrative structure accentuated the atmosphere of vagueness, the lack of certainty. |
Ello se acentuaba aún más por lo limitado del comercio intrarregional y lo reducido de los mercados internos. | This was intensified even further by limited intraregional trade and small domestic markets. |
La humedad y la falta de una ventilación adecuada en el subsuelo acentuaba la sensación de frío. | The lack of proper ventilation in the basements and the dampness exacerbated the feeling of cold. |
Históricamente el patrón repetitivo probablemente se acentuaba y la sensación de un compás fijo probablemente era menos fuerte. | Historically the repeating pattern was probably stressed and the sense of a fixed measure was probably weaker. |
Bebía con abandono, no haciendo caso de los Fénix delante de él, y su sonrisa traviesa solo acentuaba su juventud. | He drank with abandon, ignoring the two Phoenix in front of him, and his impish grin only accented his youth. |
Paralelamente a la degeneración política del partido, se acentuaba la corrupción de una burocracia que escapa a todo control. | Parallel with the political degeneration of the party, there occurred a moral decay of the uncontrolled apparatus. |
Un fruncido acentuaba la líneas de su curtida cara, una cara que parecía mucho mas vieja que los veinte años que tenia. | A frown deepened the lines of his weathered face, a face that seemed much older than his twenty years. |
El calor de su rabia acentuaba el olor a bosque de su colonia, una esencia que yo estaba cierta que odiaría. | The heat of his rage accentuated the woodsy smell of his cologne, a scent I'd grow to loathe I was certain. |
Un incidente que demostró claramente el sentido de humor del Señor, mientras acentuaba el punto de la carta, sucedió cuando manejamos por la ciudad. | An incident that clearly displayed the Lord's sense of humor, while emphasizing the point of the letter, happened as we drove through the city. |
Ciertos grupos de comedores de carne humana consumían tan solo a los de sus propias tribus, una especie de interrelación seudoespiritual que teóricamente acentuaba la solidaridad tribal. | Certain groups of man-eaters would consume only members of their own tribes, a pseudospiritual inbreeding which was supposed to accentuate tribal solidarity. |
La División informó a la Oficina de Servicios de Supervisión Interna de que en su programa de asistencia técnica cada vez se acentuaba más el enfoque multisectorial. | The Office of Internal Oversight Services was informed that a multisectoral approach was increasingly being taken in the technical assistance programme of the Division. |
Al progresar el día, el picor creció en intensidad, era más que una distracción, debido a la fricción del cuello de mi camisa que lo acentuaba. | As the day progressed, the itching grew to more than a minor distraction as the continual friction with the collar of my shirt aggravated it. |
Aún recuerdo bien a uno de mis profesores de la escuela primaria que constantemente acentuaba la importancia de ser un participante activo en la vida y no solo un observador. | I still remember well one of my grade school teachers who constantly emphasized the importance of being an active participant in life—not just a watcher. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.