acelgas
-chards
Plural ofacelga

acelga

Para la adversidad puede ir a consultar la variedad de acelgas.
For adversity you can go to consult the variety of chard.
Escurrir las acelgas y colocar en una fuente de horno.
Drain the chards and place them in an oven dish.
En estas latitudes las acelgas se comportan como plantas perennes.
In these latitudes the greens behave as perennials.
Antes de plantar las acelgas deberemos preparar el terreno adecuadamente.
Before planting the greens we have to prepare the ground properly.
Una casera en el mercado semanal de la Casa, con acelgas.
A stallholder at the Casa's weekly market, with chard.
Lavamos las espinacas y acelgas y blanqueamos todo.
Wash the spinach and Swiss chard and bleached everything.
Por ejemplo, algunas personas toman habitualmente muchas espinacas, acelgas o remolacha.
For example, some people routinely take a lot of spinach or beets.
Especies como acelgas, lechugas, rábano, ajo y cebollas cumplen estos requisitos.
Species such as spinach, lettuce, radish, garlic and onions are acceptable.
Escurrir las acelgas y verter sobre ellas el sofrito.
Drain the chards and pour the mix on top of them.
Foto de acelgas, brócoli y coliflor.
Photo of Swiss chard, broccoli and cauliflower.
Como fuente de energía, 100 gramos de acelgas nos aportan 19 kilocalorías.
As an energy source, 100 grams of eggplant provide us with 26 kcal.
La Calabaza (calabaza, garbanzos, acelgas, pimentón, morcilla, tocino, codillo, costilla).
La Calabaza (pumpkin, chickpeas, chards, paprika, blood sausage, sliced pork, knuckle, rib).
Verduras cocidas: acelgas, espinacas, espárragos, champiñones, zanahorias.
Cooked vegetables: Swiss, spinach, asparagus, mushrooms, carrots.
Muchos vegetales, como los tomates, la calabaza y las acelgas son buenos en el verano.
Many vegetables, like tomatoes, squash and Swiss chard are good in the summer.
Creo que la col rizada, hojas de remolacha, y tal vez acelgas sería muy agradable.
I think kale, beet greens, and maybe chard would be quite nice.
El cultivo en terraza rebosa de acelgas, tomates, brócoli, coliflor y tubérculos.
The terraced garden abounds with Swiss chard, tomatoes, broccoli, cauliflower, and root vegetables.
Olvídate de los insípidos platos de acelgas y saborea nuevos y coloridos platos.
Forget about bland platefuls of chard and savour some new and colourful dishes instead.
Se realiza un puré con las zanahorias, papas y acelgas o espinacas, pero todo por separado.
Is a puree with carrots, potatoes and Swiss chard or spinach, but everything separately.
Calentar las acelgas con su líquido.
Cook the chards in their own juice.
Agregar las acelgas, sal y pimienta.
Taste and add additional salt and pepper.
Word of the Day
bat