acelerar
| Diviértete esquivando coches y camiones mientras aceleras hasta el límite. | Have fun dodging cars and trucks while you speed up to the limit. | 
| Y tú, con tu jovial petición, aceleras su inevitable triunfo. | And you, with your blithe request, you only hasten his inevitable triumph. | 
| Velocidad entre los autos a medida que aceleras en el camino. | Speed between cars as you accelerate down the road. | 
| Por qué no aceleras el motor, haz algo de ruido. | I want you to wind the engine, make some noise. | 
| Cuando aceleras el ritmo, las Cloudsurfer rediseñadas no se quedan atrás. | When you push the pace, the re-engineered Cloudsurfer keeps up. | 
| Destrozando la pared de la cárcel, aceleras hacia un oscuro túnel. | Crashing through the jail wall, you speed down a dark tunnel. | 
| Y luego, si realmente lo aceleras, rojo. | And then if you really step on it, red. | 
| ¿Por qué aceleras de esa manera, en vez de reducir? | Why are you braking at speed breakers like that? | 
| Es lo que haces. Cuando se pone verde, aceleras. | That's what you do at green lights, you drive away. | 
| ¿Por qué no entras tú y lo aceleras un par de veces? | Why don't you get in there and rev it up a few times? | 
| Apuesto a que aceleras y ni te enteras. | I bet you run things over and don't even know it. | 
| Te doy 10 dólares si aceleras sin mirar atrás. | I'll give you ten bucks if you floor it and don't look back. | 
| Mete primera y suelta lentamente el embrague mientras aceleras un poco. | Put it in first and slowly let out the clutch while you gradually accelerate. | 
| ¿Así que, como aceleras tu sitio web? | So how do you speed up your site? | 
| Si aceleras las cosas, el periquito puede empezar a estar un poco ansioso y temeroso. | If you rush things, the budgie may start being a little anxious and afraid. | 
| Las acciones de Tux están animadas muy suavemente, tanto si aceleras, frenas o giras. | Tux's actions are lovely animated, whether you accelerate, break or turn. | 
| Es increíble si bajas y aceleras a 45 km/h sin usar las piernas. | It's awesome if you roll down and speed up to 45 km/h without using your legs. | 
| Mete primera marcha y desembraga lentamente mientras aceleras poco a poco. | Put it in first and slowly let out the clutch while you gradually accelerate. | 
| Mete primera y suelta lentamente el embrague mientras aceleras un poco. | Put it in first and slowly let off the clutch while giving it a little gas. | 
| ¿Por qué aceleras las cosas? | Why must you rush these things? | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
